Tip:
Highlight text to annotate it
X
Bé, fa un temps vam fer un vídeo sobre sons animals en coreà
Guak Guak! Guak Guak!
GUl GUL GULG UGLGUGUKGGULMEOW
Així que avui volem parlar d'uns altres sons coreans.
Ara, sóc una gran fan dels còmics coreans, es diuen Manhwa
I a vegades mentre els llegeixo no entenc els efectes sonors.
Així qeu avui volem parlar sobre alguns efectes sonors coreans.
Simon, estas llest? [Estic llest]
[efectes sonors de lluita dolents]
TINC LA MEVA PISTOLA!
Oh oh, perdré.
Bé, doncs quan estas conduint un cotxe, sí,
i veus una noia maca, i baixes la teva sexy-finestreta,
Bé, espera un segon: si baixes la teva sexy finestreta,
probablement estàs conduint un cotxe de merda.
És igual, doncs estàs conduint el teu cotxe, sí,
i bols pitar-li a algú, tu fas HONK HONK HONK HONK.
Però en coreà és diferent. Estàs preparat? Estic conduint així
i *** com *** *** *** BAAAAaaaaaaaang.
És bastant exacte, de fet, perquè les botzines a Corea, com
si aguantes la botzina durant molta estona fa això.
BAAAAAAAaaaaaaaaaaaan
Doncs, un fàcil: si estornudes fas ACHOO
Oh, el meu és molt millor. A CHWEE!
És infinitament més mono. A CHWEE!
Ho has de fer en aquesta veu també?
Com, els homes grans fan "Hola nena. A TWEE!"
Doncs diguem que has de tossir, què faràs?
Faràs ... cof cof cof. Hi ha algun altre efecte sonor per això?
No, crec que és com, ja sabeu, hi haurà una estrella per a això.
com COF i això és tot, no?
Suposo.
Bé, corea té un nou estil més fresc: COLOCK COLOCK!
GOLLUM GOLLUM!
Sí que sona com el Gollum.
Si estàs a punt de vomitar fas
...Barf?
HAHAHAHAH!
És aquesta la paraula? Només barf?
Barf suposo! [Suposo que és barf]
O baaaaaaarf [bleeeehhhhh]
Bleeeeh SÍ! Bleh! Pots fer bleb.
Bé, a corea n'hi ha un de molt exacte.
Preparat?
OO WECK!
No és fantástic? És Oo-weck! Com això,
i sona com un gos bordant. Oo weck!
És perfectament correcte. No vull pensar en l'Spudgy bordant.
OO oo OOOOO ooo,
Següent, un dels meus preferits és sospirar, així qeu si sospires fas:
ahhh...sigh.
I en coreà és "Ay hyoo"
Ay hyoo.
No és fantàstic?!
Ay hyoo. Ay hyoo! Ah hyoo.
És simplement tan patèticament mono. [oi?]
Bé, si dispares la teva pistola has de dir "*** ***!"
Ei!
Ves amb compte dona! Tinc una pistola [m'has disparat!]
Sóc un gangster!
Bé, sóc un gamster i tinc una pistola coreana, preparat?
*** *** *** *** *** *** ***!
No és gens amenaçador.
*** significa "pa" en coreà, així que...
PA PA PA! PA PA PA!
bé, doncs la següent, si estàs molt sorprès dius
Oh Déu Meu! ODM!
Però Corea en té una de millor.
OMO!
!!! OMO!
i si estàs molt sorprès, com, contínuament sorprès,
Com, OMOMOMOMO! OMOMOMO!
Bé, doncs el Simon i jo estàvem caminant un cop,
i travessàvem un carrer,
i una noia es va moure darrere una persona i corria,
però va rebotar contra el pit del Simon,
COM UN HOME!
I literapment va fer com WHOOPAA OMO!
I vaig riure molt [és cert!]
Així que quan algú parla durant moltíssima estona,
pots dir blablablablabla
Però en coreà és molt més mono,
És momomomomo
Així que de fet quan jo, quan vaig venir aquí
i estava donant classes, intentava explicar
un exercici d'omplir buits, i vaig dir Bla bla bla
i tothom va mirar com "què fas?"
I llavors em vaig adonar que estava dient una paraula que no entenien.
Així qeu vam fer un comerç de coneixement
i ara dic MOMOMO.
Comerç de coneixement?
Cert! Comerciant Martina 2011.
Comercio amb tu el meu nivell 3 de coneixement per una carta de Charizard
Cert! El Charizard és més poderós, però.
Si per alguna raó algun cop sents la necessitat
d'escriure un efecte sonor per un cavall caminant,
EI EI! Un munt de Mangues tenen cavalls!
Quin tipus de Mangues cutres llegeixes?
Mangues de Samurais on la gent lluita en cavalls (estúpid)
Bé, els cavalls fan clop clop clop clop clop
I els cavalls coreans corrent fan
Dal Ga Dag Dal Ga Dag Dal Ga Dag Dal Ga Dag
Donald Duck -ànec Donald- Donald Duck Donald Duck Donald Duck
Dal Ga...Dak
Dal ga dak?
Dal ga dak!
N'estàs segura? [sí]
Dal Ga Dag Dal Ga Dag Dal Ga Dag Dal Ga Dag Dal Ga Dag
Crec que és bastant exacte, de fet,
però intenta dir-ho ràpid.
Dal Ga Dag Dal Ga Dag Dal Ga Dag
Algun cop heu estat en un vol de 14 hores de Toronto a Corea,
i heu tingut un bebé plorant al costat durant tot el vol?
perquè nosaltres sí!
Si haguéssim d'escriure-li un subtítol,
seria WAA WAA WAA
Estàs segur? Era més com
[interpretació exacta del maleït bebé que no va parar durant les 14 hores de vol ODM pitjor vol!]
Però si fos un bebé coreà, hauria estat així:
Ong ong! Ong!
No crec qeu els bebés fagin el so G.
ONG ONG ONG no ho sé.
Ong ong ong? [crec que aquest és molt] ONG!
El so és incorrecte
El següent és un molt divertit, si algun cop haguéssiu d'escriure
un pet, normalment seria com PFFT
P F F T! P F F T!
O podria ser com, PEEEEET
PEEEEET! No tu no escriurs PET!
SIFT! PFFT! P F F T
Bé bé, um, és molt més mono en coreà, preparat?
BooooooOOOOOOOONG!
De fet aquest és,
com boong, però pots dir com boong!
O pot ser, com un molt llarg quan algú
aixeca una mica la cama i es mossega el llavi i estan com
i li'n surt un,
Bé, el següent: si estàs menjant, normalment fas com,
munch munch, potser?
Només munch munch? Crec que ens deixem alguna cosa.
Munch munch, crunch crunch,
Potser com, xarrupar? Sí? Com hhghghg crunch crunch.
Menges xarrupant?
Com quan parles sobre algú maleducat, sí,
Així és com tu menges!
Uhh, en coreà hi ha dues opcions,
Una és la versió xarrupant, que seria com, chob chob
Així que fas com CHOB CHOB CHOB CHOB CHOB
CHOB CHOB CHOB CHOB CHOB CHOB
Però la versió mona és la millor cosa del món!
ODM, NYAM NYAM NYAM!
NYAM NYAM NYAM NYAM!
Bé, només nyam nyam, però ho dic en una veu molt més mona.
NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM.
És molt adorable,
i sabeu com sona? sona com un gat poptart.
NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM NYAM
Bé el següent, si hi ha una tempesta fora,
al costat del núvol probablement escriuríeu com GRRRR [Què?]
Pel tro.
Quin tipus de ... què? És com un núvol enfadat això.
És un... bé, és un tro!
No escrivim GRRR pels trons!
Bé, què escrivim pels trons?
Com... BOOM POW SMASH!
BOOM POW SMASH! Sóc un núvol Batman!
És igual, Corea diu, uhhhhhh
Espera espera recordo aquest, és difícil.
OO ROO ROO GUANG GUANG.
OO ROO ROO GUANG GUANG!
Osigui com, OO ROO ROO GUANG GUANG.
OO ROO ROO GUANG GUANG.
De fet sona bastant exacte, [ho fa?]
OO ROO ROO GUANG GUANG! OO ROO ROO GUANG GUANG!
OO ROO ROO GUANG GUANG.
Bé, crec que és *** llarg, personalment [és el que ella diu]
Crec que OO ROO ROO GUANG GUANG sona com un [tigre] tipus de ball.
Què vols dir tigre? Ohhhh, tu vius a Corea.
EUH REUH RANG!
Doncs aquest és tot el temps de què hem disposat avui,
Segur que n'hi ha molts més però no els podem revisar tots,
ho sentim molt per la pronunciació,
Em preocupa com que no ho haguem encertat.
Sí, crec que n'hem fet bastants malament potser
No ho sé, perquè normalment els llegeixo,
Sí, doncs no sé exactament com sona,
umm, sí
Doncs si n'hi ha algun que no haguem fer,
siusplau feu-nos-ho saber però això és tot per ara.
OO ROO ROO GUANG GUANG! OO ROO ROO GUANG GUANG!
GONG!