Tip:
Highlight text to annotate it
X
EL PRESIDENT: Gràcies. Bé, bon dia, tothom.
Rosy, gràcies per les seves amables paraules. Tinc Rosa mai havia vist a la pista de bàsquet. Vaig a
Aposto a que seria un plaer. (Rialles.) Rosy, vostè ha estat un bon amic meu durant un llarg
temps i un incansable defensor de la indestructible llaços entre Israel i els Estats Units.
I a mesura que completa el seu mandat com a President, Salutació al seu lideratge i el seu compromís.
(Aplausos.)
Vull agrair a la junta de directors. Com sempre, m'alegro de veure als meus vells amics
a la delegació de Chicago. (Aplausos.) També vull agrair als membres del Congrés que
estan amb nosaltres aquí avui, i que parlant al llarg dels propers dies. Vostè ha treballat
dur per mantenir l'associació entre la Estats Units i Israel. I sobretot
vull agrair al meu amic íntim, i el líder del Comitè Nacional Demòcrata, Debbie
Wasserman Schultz. (Aplausos.)
M'alegro que la meva Ambaixador Jove Excel · lent a Israel, Dan Shapiro, està a la casa. (Aplausos.)
Entenc que Dan està perfeccionant el seu hebrea en la seva nova tasca, i li agraeixo la seva
constant d'apropament a la població israeliana. I També em plau que estiguem units per
Els funcionaris israelians tants, inclòs l'ambaixador Michael Oren. (Aplausos.) I demà, estic
moltes ganes de donar la benvinguda a primer Ministre Netanyahu i la seva esquena la delegació
a la Casa Blanca. (Aplausos.)
Cada vegada que vinc a AIPAC, estic especialment impressionat al veure a tants joves aquí.
(Aplausos.) encara no rep els seients davanters - Entenc. (Rialles.) Vostè ha de guanyar
que. Però els estudiants de tot el país que estan fent sentir la seva veu i la participació
profundament en el nostre debat democràtic. Portes amb vostès un extraordinari llegat de més de
sis dècades d'amistat entre els Estats Units Estats Units i d'Israel. I vosté podrà
- I la responsabilitat - per fer la seva pròpia marca al món. I a la recerca d'inspiració,
es pot veure a l'home que em va precedir en la aquesta etapa, que està sent homenatjat en aquesta conferència
- El meu amic, el president Shimon Peres. (Aplausos.)
Simón va néixer un món de distància d'aquí, en 01:00 shtetl en el que llavors era Polònia, uns pocs anys
després del final de la primera guerra mundial. Però seu cor estava sempre a Israel, l'històric
la pàtria del poble jueu. (Aplausos.) I quan ell era tot just un noi que va fer el seu viatge
través de la terra i el mar - cap a casa.
En la seva vida, ell ha lluitat per Israel independència, i ha lluitat per la pau
i la seguretat. Com a membre de la Haganà i un membre de la Knesset, com a Ministre de
Defensa i Relacions Exteriors, com a primer ministre i com a President - Simón va ajudar a construir la
nació que prospera avui dia: l'Estat jueu d'Israel. (Aplausos.) Però més enllà d'aquests extraordinaris
èxits, també ha estat un poderós veu moral que ens recorda que la dreta fa
might - no a l'inrevés. (Aplausos.)
Shimon va descriure una vegada la història dels jueus la gent dient que va demostrar que les "profundes,
fletxes i les cambres de gas poden aniquilar l'home, però no pot destruir els valors humans, la dignitat,
i la llibertat. "I ell ha viscut aquests valors. (Aplausos.) Ell ens ha ensenyat a demanar més de
nosaltres mateixos, i per empatitzar més amb la nostra altres éssers humans. Estic molt agraït per la seva
la vida de treball i el seu exemple moral. I jo sóc orgullosos d'anunciar que aquesta primavera,
Vaig a convidar a Shimon Peres a la Casa Blanca a ell es presenten amb major civils dels Estats Units
honor - la Medalla Presidencial de la Llibertat. (Aplausos.)
En molts sentits, aquest premi és un símbol de la amplis vincles que uneixen a les nostres nacions. Els Estats Units
Els Estats i els interessos d'Israel comparteixen, però també comparteixen els valors humans que Shimon
va parlar de: Un compromís amb la dignitat humana. La creença que la llibertat és un dret que se li dóna
a tots els fills de Déu. Una experiència que ens mostra que la democràcia és l'únic i
única forma de govern que realment pugui respondre a les aspiracions dels ciutadans.
Pares Fundadors dels Estats Units va entendre la veritat, igual que la generació de la fundació d'Israel
va fer. El president Truman ho va dir molt bé, descrivint la seva decisió de reconèixer formalment a Israel
pocs minuts després que es va declarar la independència. Ell va dir: "Jo tenia fe a Israel abans que
Es va establir. Crec que té un gloriós futur abans que - no només com un altre sobirà
nació, sinó com una forma de realització de la gran ideals de la nostra civilització ".
Durant més de sis dècades, el poble nord-americà han mantingut la fe. Sí, estem obligats a
Israel causa dels interessos que compartim - En la seguretat de les nostres comunitats, la prosperitat
per al nostre poble, les noves fronteres de la ciència que pot il · luminar el món. Però en última instància
Són els nostres ideals comuns que proporcionen la veritable base de la nostra relació. És per això que
Compromís dels Estats Units a Israel ha suportat sota els presidents demòcrates i republicans,
i els líders congressistes d'ambdós partits. (Aplausos.) Als Estats Units, el nostre suport
per a Israel és bipartidista, i així és com ha de romandre. (Aplausos.)
El treball del AIPAC contínuament a nodrir aquest vincle. I a causa de l'eficàcia d'AIPAC en
dur a terme la seva missió, es pot esperar que al llarg dels pròxims dies, s'escoltarà
moltes bones paraules dels funcionaris electes que descriuen seu compromís amb la relació dels EUA i Israel.
No obstant això, en examinar el meu compromís, no ho fa Només cal comptar amb les meves paraules. Vostè pot mirar
en les meves obres. A causa que en els últims tres anys, com a President dels Estats Units, tinc
Vaig mantenir els meus compromisos amb l'Estat d'Israel. A cada moment crucial - a cada forquilla
en el camí - que han estat allà per Israel. Cada vegada. (Aplausos.)
Fa quatre anys, em vaig posar davant de vostè i li va dir que "la seguretat d'Israel és sacrosanta.
És no és negociable. "Aquesta creença ha guiat meves accions com a president. El fet és que el meu govern
compromís amb la seguretat d'Israel ha estat sense precedents. Les nostres forces armades i la intel · ligència
la cooperació mai ha estat més a prop. (Aplausos.) Els nostres exercicis conjunts i de formació no tenen
estat més forta. Malgrat un entorn pressupostari difícil, la nostra assistència a la seguretat s'ha incrementat cada
sol any. (Aplausos.) Estem invertint en noves capacitats. Estem proporcionant a Israel
amb la tecnologia més avançada - els tipus de productes i sistemes, que només entren al nostre
més propers amics i aliats. I no s'equivoquin: Farem el que sigui necessari per preservar Israel
avantatge qualitativa militar - perquè Israel sempre s'ha de tenir la capacitat de defensar-se,
per si mateixa, contra qualsevol amenaça. (Aplausos.)
Això no es tracta només de números en un balanç full. Com senador, he parlat amb les tropes israelianes
a la frontera libanesa. Vaig visitar a les famílies que han conegut el terror dels atacs amb coets al
Sderot. I per això, com a President, han proporcionat un finançament essencial per implementar el
Ferro sistema de cúpules que s'ha interceptat coets que podria haver colpejat cases i hospitals, i
les escoles d'aquesta ciutat i en els altres. (Aplausos.) Ara la nostra ajuda s'està expandint d'Israel
capacitats de defensa, de manera que més israelians puguin viure lliures de la por de coets i
míssils balístics. A causa que cap família, cap ciutadà, ha de viure amb por.
I així com hi hem estat amb la nostra seguretat ajuda, hem estat allà a través de la nostra diplomàcia.
Quan l'informe Goldstone injustament a Israel per la crítica, que el va desafiar.
(Aplausos.) Quan Israel es va aïllar en el Després de l'incident de la flotilla, hem donat suport
ells. (Aplausos.) Quan la Conferència de Durban es va commemorar, el va boicotejar, i
Sempre va a rebutjar la idea que el sionisme és el racisme. (Aplausos.)
Quan una cara resolucions són criats en el Consell de Drets Humans, que s'oposen a ells.
Quan els diplomàtics israelians temien per les seves vides al Caire, que va intervenir per salvar-los. (Aplausos.)
Quan es realitzen esforços per boicotejar o cancel · lació de d'Israel, estarem en contra d'ells. (Aplausos.)
I cada vegada que es fa un esforç per deslegitimar l'Estat d'Israel, el meu govern té
se'ls oposaven. (Aplausos.) Així que no ha de No tingui cap dubte a hores d'ara - quan el
sort està tirada, he de tornar d'Israel. (Aplausos.)
És per això que, si durant aquesta temporada política - (Rialles) - sent unes preguntes relacionades
meu govern el suport a Israel, recordar que no està recolzat per la
fets. I recordi que la relació dels EUA i Israel és simplement *** important com per ser distorsionada per
la política partidista. La seguretat nacional d'Amèrica és *** important. La seguretat d'Israel és ***
important. (Aplausos.)
Per descomptat, hi ha qui no qüestionen la meva seguretat i els compromisos diplomàtics, però
i no la recerca constant de la meva administració de la pau entre israelians i palestins.
Així que permetin-me dir el següent: No demano disculpes per recerca de la pau. Propis líders d'Israel entenen
la necessitat de la pau. El primer ministre Netanyahu, El ministre de Defensa Barak, el president Peres - cada un
d'ells han demanat que els dos estats, una assegurança Israel, que viu al costat d'una organització independent
Estat palestí. Crec que la pau és profundament en interès de la seguretat d'Israel.
(Aplausos.)
La realitat que Israel s'enfronta - des del canvi la demografia, a les tecnologies emergents, a
un entorn internacional extremadament difícil - Exigeix una solució d'aquest problema. I
Crec que la pau amb els palestins és consistent amb els valors de la fundació d'Israel
- Degut a la nostra creença compartida en l'autodeterminació, i perquè el lloc d'Israel com a Estat jueu i la
Estat democràtic ha de ser protegit. (Aplausos.)
Per descomptat, la pau és difícil d'aconseguir. Hi ha una raó per la qual és sent difícil d'assolir per a sis
dècades. La commoció i la incertesa a Israel zona fa que sigui molt més difícil - a partir de
de la terrible violència fa estralls a Síria, la transició a Egipte. I la divisió
en el lideratge palestí fa encara més difícil - sobretot, amb Hamas
continu rebuig de la mateixa el dret d'Israel d'existir.
Però tan difícil com pot ser, no hem, i no es pot, donar en el cinisme o la desesperació. La
canvis que tenen lloc a la regió de la pau més important, no menys. I ho he fet
clar que no hi haurà una pau duradora llevat que les preocupacions de seguretat d'Israel es compleixen.
(Aplausos.) Per això és que segueixen pressionant Els líders àrabs per arribar a Israel, i la voluntat
continuar donant suport al tractat de pau amb Egipte. És per això que - igual que fomentar la
Israel per ser resolta en la recerca de la pau - Hem seguit insistint que qualsevol palestí
soci ha de reconèixer el dret d'Israel a existeixen, i rebutjar la violència, i s'adhereixen a
els acords existents. (Aplausos.) I que Per això el meu govern sempre ha
va rebutjar qualsevol intent de drecera negociacions o imposar un acord sobre les parts. (Aplausos.)
Com Rosy any destacat, finalment, em vaig presentar davant vostès i va prometre que "els Estats Units es
posar-se dret contra els esforços d'Israel a una sola a terme a les Nacions Unides. "Com vostès saben, que
promesa s'ha complert. (Aplausos.) El setembre passat, Em vaig presentar davant l'Assemblea General de les Nacions Unides
Assemblea i va reafirmar que qualsevol pau duradora ha de reconèixer la legitimitat fonamental
d'Israel i les seves preocupacions de seguretat. Em va dir que el compromís dels Estats Units a Israel
la seguretat és indestructible, la nostra amistat amb Israel està patint, i que Israel ha de ser
reconegut. Cap president nord-americà ha fet com una declaració clara sobre el nostre suport a la
Israel a les Nacions Unides a tan difícil temps. La gent sol donar aquests discursos abans
públic com aquest-no abans de la L'Assemblea General. (Aplausos.)
I he de dir, no hi havia una gran quantitat d'aplaudiments. (Rialles.) Però va ser el correcte
fer. (Aplausos.) I com a resultat, avui dia hi ha No hi ha dubte - arreu del món - que
Estats Units insistirà a Israel la seguretat i la legitimitat. (Aplausos.)
serà cert a mesura que continuem els nostres esforços per seguir - en la recerca de la pau. I això
serà cert quan es tracta de la qüestió que és un enfocament per a tots nosaltres avui en dia: Iran
el programa nuclear - una amenaça que té el potencial de per reunir a la pitjor retòrica sobre la
La destrucció d'Israel amb el món les armes més perilloses.
Comencem amb una veritat bàsica que tots entenem: Cap govern israelià pot
tolera una arma nuclear en mans de un règim que nega l'Holocaust, amenaça
amb esborrar Israel del mapa, i patrocina terroristes grups compromesos amb la destrucció d'Israel.
(Aplausos.) I pel que entenc el profund obligació històrica que pesa sobre les espatlles
de Bibi Netanyahu i Ehud Barak, i tots els dels líders d'Israel.
Un Iran amb armes nuclears és totalment contraproduent als interessos de seguretat d'Israel. Però és
També en contra dels interessos de seguretat nacional dels Estats Units. (Aplausos.)
De fet, tothom té interès en impedir que l'Iran adquireixi una arma nuclear.
Un Iran amb armes nuclears a fons soscavaria el règim de no proliferació que hem fet
tant per construir. Hi ha riscos que un Arma nuclear iranià podria caure en la
mans d'una organització terrorista. És gairebé la certesa que altres a la regió es sentiria
obligats a obtenir la seva pròpia arma nuclear, desencadenar una carrera armamentista en un dels del món
les regions més volàtils. Es encoratjaria a una règim que ha embrutit al seu propi poble,
i encoratjaria als apoderats de l'Iran, que han dut a terme atacs terroristes de l'
Llevant al sud-oest d'Àsia.
I és per això, fa quatre anys, vaig fer un compromís amb el poble nord-americà, i va dir:
que anàvem a utilitzar tots els elements de l'Americana el poder per pressionar l'Iran i evitar que es
l'adquisició d'una arma nuclear. I això és el que que hem fet. (Aplausos.)
Quan vaig assumir el càrrec, els esforços per aplicar la pressió sobre l'Iran van per terra. Iran ha passat de
zero centrifugadores girant a milers, sense davant retrocés ampli del món. Al
regió, Iran estava en ascens - cada vegada més popular, i estendre el seu abast. En altres paraules,
paraules, el lideratge iranià estava unit i en moviment, i la comunitat internacional
estaven dividides sobre com seguir endavant.
I pel que des dels meus primers mesos en el càrrec, hem presentat una opció molt clara a la
Iran règim: un camí que els permetria per reunir-se amb la comunitat de nacions si
complir les seves obligacions internacionals, o un camí que condueix a una creixent sèrie de
conseqüències si no ho fan. De fet, la nostra política de compromís - de forma ràpida rebutjat per les autoritats iranianes
règim - ens ha permès reunir a la comunitat internacional comunitat com mai abans, per exposar de l'Iran
la intransigència, i per aplicar la pressió que va molt més enllà del que els Estats Units
podia fer pel nostre compte.
Degut als nostres esforços, Iran es troba a major la pressió que mai. Alguns de vostès es
Recordem, la gent va predir que Rússia i Xina no unir-se a nosaltres per avançar cap a la pressió.
Ells ho van fer. I el 2010, el Consell de Seguretat de U.N. van donar suport aclaparadorament a les sancions generals
esforç. Pocs idea que les sancions podrien tenir una picada d'immediat en el règim iranià. Ells
han, alentint el programa nuclear iranià i virtualment moldre l'economia iraniana
a la seva fi el 2011. Molts es preguntaven si que podria celebrar la nostra coalició junts com ho
es va moure contra Banc Central de l'Iran i el petroli les exportacions. Però els nostres amics a Europa i Àsia
i en altres llocs s'uneixen a nosaltres. I el 2012, el govern iranià s'enfronta a la perspectiva
de les sancions encara més catastròfiques.
Aquí és on estem avui - a causa de la nostra treballar. Iran està aïllat, el seu lideratge dividit
i sota pressió. I, per cert, el món àrab Primavera ha fet sinó augmentar aquesta tendència, com
la hipocresia del règim iranià està exposat, i el seu aliat - el règim d'Assad - s'està enfonsant.
Per descomptat, sempre que l'Iran no compleix amb la seva obligacions, aquest problema segueix sense resoldre.
L'aplicació efectiva de la nostra política no és suficient - hem de complir amb el nostre objectiu.
(Aplausos.) I en aquest esforç, crec fermament que l'oportunitat segueix sent per a la diplomàcia
- El suport de la pressió - per tenir èxit.
Els Estats Units i Israel, tant per a avaluar que Iran no té encara una arma nuclear, i
estem molt atents en el monitoratge el seu programa. Ara, la comunitat internacional
té la responsabilitat d'utilitzar el temps i l'espai que existeix. Les sancions segueixen en augment,
i juliol d'aquest any - gràcies al nostre diplomàtica la coordinació - la prohibició europea sobre l'Iran
les importacions de petroli s'espera. (Aplausos.) Front amb aquestes conseqüències cada vegada més greus,
Els líders de l'Iran encara té l'oportunitat en prendre la decisió correcta. Es pot triar
un camí que els porta de nou a la comunitat de les nacions, o poden continuar per un carreró
I tenint en compte la seva història, hi ha, per descomptat, hi ha garanties que el règim iranià
prendre la decisió correcta. Però tant Israel com Estats Units té interès que
aquest desafiament resolia diplomàticament. Després de tot, l'única manera de resoldre realment el problema
és que el govern iranià a prendre una decisió a renunciar a les armes nuclears. Això és el que
la història ens diu.
D'altra banda, com a President i Comandant en Cap, No tinc una preferència profundament arrelada per la pau
sobre la guerra. (Aplausos.) Jo he enviat els homes i les dones en perill. He vist les conseqüències
d'aquestes decisions en els ulls d'aquells que complir que han tornat ferits de gravetat, i
l'absència d'aquells que no arribar a casa. Molt temps després de deixar aquest càrrec, recordaré
aquests moments com el més ardent de la meva presidència. I per això, com a part de la meva solemne
obligació dels nord-americans, ho faré usar la força només quan el temps i les circumstàncies
ho exigeixen. I sé que els dirigents israelians També saben molt bé els costos i conseqüències
de la guerra, tot i que reconeixen la seva obligació per defensar el seu país.
Tots preferim resoldre aquest problema diplomàticament. Un cop dit això, els líders de l'Iran han
no tenen cap dubte sobre la determinació dels Estats Units Estats - (Aplaudiments) - igual que ha
No dubto dret sobirà d'Israel per fer seves pròpies decisions sobre el que es requereix per
satisfer les seves necessitats de seguretat. (Aplausos.)
M'han dit que quan es tracta de prevenir Iran obtingui un arma nuclear, ho faré
tenir cap opció fora de la taula, i em refereixo el que dic. (Aplausos.) Això inclou totes les
elements del poder nord-americà: un esforç polític dirigida a aïllar l'Iran, un esforç diplomàtic
per mantenir la nostra coalició i assegurar que el Programa iranià és supervisat, una econòmica
esforç que imposa sancions paralitzants, i, sí, un esforç militar per estar preparats per
qualsevol contingència. (Aplausos.)
Els líders de l'Iran han d'entendre que no tenen una política de contenció, tinc
una política per prevenir que l'Iran obtingui un arma nuclear. (Aplausos.) I com ho he fet
fa temps clar i una altra durant el curs de la meva presidència, que no dubtarà a utilitzar
la força quan sigui necessari per defensar els Estats Units Estats Units i els seus interessos. (Aplausos.)
En el futur, li demano que tots recordem la pesadesa d'aquests temes; les apostes
involucrats per a Israel, per als Estats Units, i per el món. Ja hi ha *** fluixa
parlar de la guerra. Durant les últimes setmanes, per exemple, parlar només ha beneficiat el govern iranià,
en elevar el preu del petroli, que depèn de per a finançar el seu programa nuclear. Per
En nom de la seguretat d'Israel, Estats Units la seguretat i la pau i la seguretat de la
món, ara no és el moment de bravates. Ara és el moment de deixar que el nostre augment de la pressió
s'enfonsen, i per sostenir l'ampli internacionals la coalició que hem construït. Ara és el temps per
prestar atenció al consell intemporal de Teddy Roosevelt: Parli en veu baixa, porta un gran garrot. (Aplausos.)
I mentre ho fem, pot estar segur que l'Iran govern sabrà la nostra resolució, i que
la nostra coordinació amb Israel continuarà.
Aquests són temps difícils. Però hem estat a través de temps difícils abans, i el
Estats Units i Israel han arribat a través junts. A causa de la cooperació,
ciutadans dels nostres dos països s'han beneficiat dels llaços que ens uneixen. Estic
orgullosos de ser una d'aquestes persones. En el passat, He compartit en aquest fòrum per què aquests bons
són tan personal per a mi: les històries d'un gran oncle, que van ajudar a alliberar de Buchenwald, al meu
records de tornar-hi amb Elie Wiesel; de compartir llibres amb el president Peres a la
compartir Seder amb la meva personal jove en una tradició que es va iniciar la campanya electoral i segueix
a la Casa Blanca, dels innombrables amics Sé que en aquesta sala amb el concepte de Tikun
Olam, que ha enriquit i ha guiat la meva vida. (Aplausos.)
Com va dir Harry Truman entès, d'Israel la història és un d'esperança. Potser no estan d'acord en tots els
un sol tema - el que no hi ha dues nacions, i el nostre democràcies contenen una vibrant diversitat de
punts de vista. Però estem d'acord en les coses grans - la les coses que importen. I junts, estem treballant
per construir un món millor - on la nostra gent puguin viure lliures de temor, on la pau és un
fundada en la justícia, un en què els nostres fills es pot saber que el futur sigui més esperançador que
el present.
No hi ha escassetat de discursos sobre l'amistat entre Estats Units i Israel. Però
També sóc conscient de la dita: "L'home és jutjat per les seves accions, no les seves paraules. "Així que si
vols saber on està el meu cor està, busca més enllà del que he fet - de peu
per a Israel, per assegurar als nostres dos països; i veure que les aigües turbulentes del nostre temps
donar lloc a una costa pacífica i pròspera. (Aplausos.)
Moltes gràcies, tot el món. Déu els beneeixi vostè. Déu beneeixi al poble d'Israel. Déu els beneeixi
els Estats Units d'Amèrica. (Aplausos.)