Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPÍTOL IX. Queen Alice
"Bé, això és magnífic!-Va dir Alícia.
"Mai vaig esperar que ha de ser una reina tan aviat - i et diré el que és, al seu
majestat,-va continuar-en un to greu (que sempre va ser més aficionat a la reprimenda
ella mateixa), que "mai vaig a fer perquè vostè sigui penjant a l'herba d'aquesta manera!
Queens ha de ser digna, saps? "
Ella es va aixecar i va caminar sobre - i no rígidament just al principi, ja que tenia por
que la corona podria sortir, però ella es consolava amb la idea que
no hi havia ningú a veure-la, i si
realment sóc una reina ", va dir mentre s'asseia de nou," seré capaç de gestionar
molt bé en el temps. "
Tot estava passant tan estranya que no se sentia una mica sorprès de trobar el
Reina Roja i la Reina Blanca asseguda prop d'ella, una a cada costat: ella tindria
va agradar molt a preguntar-los com van arribar
allà, però temia que no seria molt civil.
No obstant això, no hi hauria cap mal, va pensar a preguntar si el joc havia acabat.
'Si us plau, em podria dir - "va començar a dir, mirant tímidament a la Reina Roja.
"Parla quan et parlin! 'La reina abruptament la va interrompre.
"Però si tothom va obeir al fet que la regla", va dir Alícia, que sempre estava preparat per una mica
argument, i si només parlava quan se li parla, i l'altra persona sempre
esperant perquè vostè comenci, vostè veu ningú diria res, de manera que - '
"És ridícul-va exclamar la Reina.
"Per què no te n'adones, fill -" aquí es va trencar amb el nas arrufat, i, després de pensar
per un minut, de sobte va canviar el tema de la conversa.
"Què vols dir amb" Si realment són una Reina "?
Quin dret tens a tu mateix en diuen? No pot ser una reina, ja saps, fins que hagi
aprovat l'examen adequat.
I com més aviat es comenci, millor. "" Només em va dir "si"! Pobre Alicia es va declarar en una
to planyívol.
Les dues reines es van mirar entre si, i la Reina Vermella va comentar, amb una mica de
sotrac, "ella diu que s'ha limitat a dir" si "-"! "No obstant això, va dir molt més que això"
la Reina Blanca va gemegar, retorçant les mans.
'Oh, sempre molt més que això!' "Tu també, tu saps," va dir la Reina Vermella
a Alícia. "Sempre dic la veritat - que abans de
parlar - i anotar després.
"Estic segur que no volia dir - 'Alice estava començant, però va interrompre la Reina Vermella
la seva impaciència. "Això és el que em queixo de!
Vostè hauria d'haver significat!
Què creus que és l'ús de nens sense cap tipus de significat?
Fins i tot una broma ha de tenir algun sentit - i un nen és més important que una broma, espero.
No podia negar que, encara que hagi intentat amb les dues mans. "
"No nego les coses amb les mans", va objectar Alicia.
"Ningú ha dit que sí-va dir la Reina Roja.
"Em va dir que no podria fer-ho si has intentat." "Ella està en aquest estat d'ànim", va dir el
White Queen ", que vol negar alguna cosa - només que ella no sap què
negar!
"Una de males puces, cruel-va comentar la Reina Roja, i després hi va haver una
incòmode silenci durant un minut o dos.
La Reina Roja va trencar el silenci dient a la Reina Blanca, "els convido a
Alice és el sopar-festa d'aquesta tarda. "La Reina Blanca va somriure dèbilment, i va dir:
"I els convido.
"Jo no sabia que tindria una festa en totes-va dir Alícia-, però si cal
un, crec que hauria de convidar els convidats.
"Els vam donar l'oportunitat de fer-ho", va comentar la Reina Roja: "però m'atreveixo a dir
no he tingut moltes lliçons de modals encara? "
"Els modals no s'ensenyen a les classes", va dir Alícia.
"Les lliçons t'ensenyen a fer sumes, i coses per l'estil."
I fer sumes ", va preguntar la Reina Blanca.
"Quin és un-un i 01:01-un i 01:01-un i 01:01?
"No ho sé-va dir Alícia.
"Vaig perdre el compte." "Ella no pot deixar més," la Reina Vermella
interromput. Pots fer la resta?
Prendre nou de vuit.
"Nou de vuit no puc, ja saps," va respondre Alícia amb molta facilitat: "però -"
"Ella no pot fer la resta", va dir la Reina Blanca.
"Pot vostè fer la divisió?
Divideix un pa amb un ganivet - ¿Quina és la resposta a això?
-Suposo - 'Alice estava començant, però la Reina Vermella va respondre per ella.
'El pa i la mantega, és clar.
Proveu amb una altra suma resta. Pren un os d'un gos: el que queda?
Alícia compte.
"L'os no es mantindria, és clar, si el va tenir - i el gos no hauria de mantenir-se, si es
venia a mossegar-me - i estic segur que no ha de romandre!
"Llavors, creus no quedaria res?", Va dir la Reina Roja.
. Crec que aquesta és la resposta ',' incorrecte, com de costum ", va dir la Reina Roja:" la
temperament del gos es mantindria.
"Però jo no veig com - '!' Per què, mira aquí" va cridar la Reina Roja.
'El gos perd el seu temperament, ¿no? "
"Potser seria-va respondre Alícia amb cautela.
-Llavors, si el gos es va anar, el seu temperament es mantindria! "Exclamar la Reina
triomfalment.
Alice va dir, tan greument com va poder, "poden anar per camins diferents."
Però no podia deixar de pensar per dins, "Quina ximpleria terrible que estem parlant!"
"Ella no pot fer sumes una mica!", Va dir el Queens junts, amb gran èmfasi.
"Pot vostè fer comptes?
Alice va dir, tornant-se de sobte en la reina blanca, perquè ella no li agradava ser trobat
falles en tant. La Reina va obrir la boca i va tancar els ulls.
'Jo puc fer més, si vostè em dóna el temps - però no puc fer la resta, en qualsevol
les circumstàncies! "Per descomptat que vostè sap que la seva ABC?", va dir el
Reina Roja.
"Per estar segur que hacer.-Va dir Alícia. "Jo també-va murmurar la Reina Blanca:
"Sovint vaig a dir més junts, estimats. I et diré un secret - Sóc capaç de llegir
paraules d'una carta!
No és grandiós! No obstant això, no es desanimi.
Vostè vindrà al seu temps. "Aquí la Reina Vermella va començar de nou.
"Pot contestar preguntes útils?", Va dir.
"Com és pa?" Ja ho sé! "
Alice va cridar amb entusiasme.
"Es pren una mica de farina - '?' D'on agafar la flor" lo Blanc
La reina li va preguntar. "En un jardí, o en les cobertures?
"Bé, que no és alguna cosa en absolut", va explicar Alice: "És terreny - '
"Quantes hectàrees de terra?", Va dir la Reina Blanca.
"No ha de deixar de banda moltes coses."
'Fan el seu cap! "De la Reina Roja ansiosament interromput.
"Serà febril després de pensar molt."
Així que es van posar a treballar i va avivar la seva amb manats de fulles, fins que va haver de demanar
deixar fora, va bufar sobre el seu cabell així. "Ella està bé de nou ara", va dir la Xarxa
Saps idiomes? Quin és el francès per a violí-de-dee?
"Violí-de-dee no és Anglès," va respondre Alícia greument.
"Qui va dir que era?", Va dir la Reina Roja.
Alícia va pensar que va veure una manera de sortir de la dificultat d'aquest moment.
"Si vostè em dirà en quin idioma" violí-de-dee ", és a dir, et vaig a dir als francesos per
que! ", va exclamar triomfalment.
No obstant això, la Reina Roja es va aixecar bastant rígida, i va dir: "mai fan Queens
gangas.-Tant de bo Queens mai feia preguntes, "
Alícia va pensar per a si mateixa.
"No a barallar", va dir la Reina Blanca en un to ansiós.
"Quina és la causa d'un llamp?
"La causa dels llamps-digué Alícia molt decidida, perquè es sentia molt segur sobre
això, és el tro - no, no! "es va apressar a corregir-se a si mateixa.
"Em refereixo a l'altra manera."
"És *** *** per a corregir", va dir la Reina Roja: "quan hagis va dir una vegada una cosa, que
ho arregla, i ha d'assumir les conseqüències. "
"El que em recorda -" la Reina Blanca, va dir, mirant cap avall i prement amb nerviosisme i
unclasping les seves mans, "vam tenir una tempesta TALS dimarts passat - em refereixo a un
l'última sèrie dels dimarts, ja saps. "
Alice estava perplex. "Al nostre país", ha remarcat, "no hi ha
només un dia a la vegada. "La Reina Roja, va dir," Aquesta és una mala manera fina
de fer les coses.
Ara aquí, la majoria tenen dies i dues nits o tres alhora, i de vegades en
l'hivern es pren fins a cinc nits junts - a la recerca de calor, ja saps ".
"Són cinc nits més calentes que una nit, doncs?
Alícia es va atrevir a preguntar. "Cinc vegades més calent, és clar.
"Però ha de ser cinc vegades més fred, per la mateixa regla - '
"Només així-va exclamar la Reina Roja.
"Cinc vegades més calenta, i cinc vegades més fred - tal com jo sóc cinc vegades més ric que vostè
són, i cinc vegades més intel · ligent! "Alice va sospirar i es va donar per vençut.
"És exactament com una endevinalla sense resposta», va pensar ella.
'Humpty Dumpty també la va veure-va continuar la Reina Blanca en veu baixa, més com si estigués
parlant amb si mateixa.
"Va arribar a la porta amb un llevataps a la mà - '
"Què volia?", Va dir la Reina Roja.
"Ell va dir que anava a entrar," la Reina Blanca va continuar, "perquè estava buscant un
hipopòtam. Ara, com va passar, no va ser un
cosa a la casa, al matí. "
"Hi ha en general ', es va preguntar Alícia en to sorprès.
"Bé, només els dijous", va dir la reina. "Jo sé el que ha vingut", va dir Alice: "ell
volien castigar els peixos, ja que - '
Aquí la Reina Blanca va començar de nou. "Va ser una tempesta elèctrica, no es pot
pensa! "(" mai podia, ja saps, "va dir la Xarxa
"I part del sostre es va desprendre, i el tro sempre tant es va posar en - i es va anar rodant
al voltant de l'habitació en trossos grans - i colpejant les taules i les coses - fins que va ser tan
por, no podia recordar el meu nom! "
Alícia va pensar per a si: "Jo mai ha de tractar de recordar el meu nom enmig d'un
accident!
Quin seria l'ús d'ella? ', Però ella no ho va dir en veu alta, per por de ferir la
sensació dels pobres de la Reina.
"La seva Majestat té la seva excusa", va dir la Reina Vermella d'Alícia, prenent un dels
Reina Blanca de mans de la seva pròpia, i acariciant suaument: "té bones intencions, però no pot
deixar de dir tonteries, com a regla general. "
La Reina Blanca va mirar tímidament a Alícia, que va sentir que havia de dir alguna cosa bona,
però realment no podia pensar en res en aquest moment.
"Ella mai va ser molt ben educada-va continuar la Reina Roja a: 'però és increïble com
de bon humor que és! Pat ella al cap, i veure el contents
que serà! "
Però això era més que Alice va tenir el coratge de fer.
"Una mica d'amabilitat - i posar el seu pèl als diaris - de fer meravelles amb ella - '
La Reina Blanca li va donar un profund sospir, i va recolzar el cap sobre l'espatlla d'Alícia.
"Estic tan adormit?", Va gemegar. "És una cosa cansat, pobre!", Va dir la Xarxa
'Smooth pèl - prestar el seu la seva última copa -. I cantar una cançó de bressol suau'
"No tinc una copa amb mi", va dir Alícia, mentre ella tractava d'obeir a la primera
direcció: "i jo no conec cap calmant cançons de bressol.
"He de fer-ho jo mateix, llavors-va dir la Reina Roja, i va començar a dir:
-Calla-a-per senyora, a la falda d'Alicia! Fins a la festa preparada, hem de temps per a una
PA:
Quan la festa es va acabar, anirem al ball -
Reina Roja, i la Reina Blanca, i Alice, i tot!
"I ara que coneix les paraules», va afegir, mentre es posava el cap en una altra d'Alicia
espatlla-, acaba de cantar a mi. Jo estic amb son, també. "
En un altre moment, tant Queens estaven profundament adormits i roncant forta.
"Què faré?-Va exclamar Alícia, mirant al seu voltant en una gran perplexitat, com a primera
cap rodó, i després l'altre, va baixar de la seva espatlla, i s'estenia com una pesada
embalum a la falda.
"Jo no crec que li ha passat abans, que tot s'havia de tenir cura de dues reines
dormit al mateix temps!
No, no en tota la història d'Anglaterra - que no podia, ja saben, perquè mai hi va haver
més d'una reina a la vegada.
! Es desperten, que les coses pesades-va continuar-en un to impacient, però no hi havia
resposta, però un suau ronc.
El ronc té més clar cada minut, i sonava més com una cançó: per fi
podria fins i tot fer que les paraules, i ella escoltava amb tant entusiasme que, quan els dos
grans caps es van esvair de la seva falda, ella no els trobava a faltar.
Ella estava dret davant d'una porta d'arc sobre el qual van ser les paraules QUEEN ALICE en
lletres grans, i en cada costat de l'arc hi havia una campana de manejar, una era marcada
Bell 'Visitants', 'i l'altre', 'Bell. "Serfs
"Vaig a esperar fins a la cançó més", va pensar Alícia, "i després anomenaré - la - la qual Bell
tinc l'anell? "ella va continuar, molt confós pels noms.
"Jo no sóc un visitant, i jo no sóc un servent.
Hauria d'haver una marcada "Queen", vostè sap - '
En aquest moment es va obrir la porta una mica, i una criatura amb un bec llarg i va posar el seu cap
per un moment i va dir: "Prohibida l'entrada fins a la setmana després que ve! 'i va tancar la
porta de nou amb una explosió.
Alice va colpejar la porta i va sonar en va durant molt de temps, però al final, una granota molt antiga, que va ser
assegut sota un arbre, es va aixecar i va sortir coixejant lentament cap a ella: estava vestit amb
de color groc brillant, i havia enormes botes de.
"Què passa, ara?", Va dir la granota en un ronc murmuri profund.
Alice es va girar, disposat a criticar a ningú.
On és el funcionari, la missió és respondre a la porta? "Va començar amb gran enuig.
"Què porta?", Va dir la granota. Alice gairebé segellat amb irritació al
accent lent en el qual parlava.
"Aquesta porta, és clar!"
La granota va mirar a la porta amb els seus grans ulls mat per un minut: després es va anar més a prop
i el va fregar amb el polze, com si estigués tractant de si la pintura es desprèn;
després va mirar a Alice.
"Per respondre a la porta?", Va dir. 'Què s'ha de demanar?
Ell era tan ronca que amb prou feines Alice el sentia.
"No sé a què et refereixes-va dir ella-.
"Em parla anglès, no és cert? 'La granota va continuar.
"O vostè és sord? Què ho pregunta?
"Res!"
Alice va dir amb impaciència. "He estat trucant a ell!"
"No hauria de fer això - shouldn't fer això - 'la granota va murmurar.
"Disgust, ja saps."
Llavors es va acostar i li va donar una puntada a la porta amb un dels seus grans peus.
"Vostè ho deixa sol, 'panteixar a terme, com ell coixejant al seu arbre, i el que va a
Vostè és l'únic, ja saps. "
En aquest moment la porta es va obrir de cop i una veu aguda es va sentir cantar:
"Per al món del mirall era que Alice va dir:
"Tinc un ceptre a la mà, tinc una corona sobre el meu cap;
Deixeu que les criatures del mirall, el que sigui,
Vingui a sopar amb la Reina Roja, la Reina Blanca, i per a mi. ""
I centenars de veus es van unir al cor:
"Llavors s'omplen les copes tan ràpid com pugui,
I escampar la taula amb els botons i salvat:
Poseu els gats en el cafè i ratolins en el te -
I donar la benvinguda Reina Alicia amb trenta-tres vegades! "
Després va seguir un soroll confús de crits, i Alícia va pensar per a si: "Trenta vegades
tres fa noranta anys. Em pregunto si comptar el d'un? "
En un moment hi va haver silenci una altra vegada, i la mateixa veu aguda cantava un altre vers;
"Oh mirall criatures," Va dir Alice ", s'acosten!
'És un honor per a mi veure, un favor per escoltar:
'És un gran privilegi tenir el sopar i el te
Juntament amb la Reina Roja, la Reina Blanca, i jo! "'
Després va venir el cor una altra vegada: -
"Després s'omplen els gots amb melassa i la tinta,
O qualsevol altra cosa que és agradable de beure:
Barreja de sorra amb la sidra i la llana amb el vi -
I donar la benvinguda Reina Alicia amb noranta-nou vegades! "
"Noranta-nou vegades!-Va repetir Alice en la desesperació, 'Oh, això
mai fer! Serà millor que vagi d'una vegada - i hi va haver un
silenci el moment en què va aparèixer.
Alice va mirar nerviosament al llarg de la taula, mentre caminava pel passadís gran, i es va adonar
que hi havia prop de cinquanta convidats, de tot tipus: alguns animals van ser, algunes aus, i
hi va haver fins i tot algunes flors entre ells.
"M'alegro que hagis vingut sense esperar que se li demani", va pensar: "Jo mai
haver sabut que eren les persones adequades per convidar!
Hi havia tres cadires al capdavant de la taula, el Queens vermell i blanc ja havia
pres dos d'ells, però el del mig estava buit.
Alice es va asseure en ella, més aviat incòmode en el silenci, i el desig perquè algú
parlar. Per fi, la Reina Roja va començar.
"T'has perdut la sopa i el peix", va dir.
"Posar en l'articulació!
I els cambrers establir una cuixa de xai abans que Alícia, que mirava més aviat ansiosa,
ja que ella mai havia hagut de tallar una articulació abans.
'Et veus una mica tímid, et presento a la cama de xai ", va dir la Xarxa
Queen. 'Alice - Xai, Xai - Alice. "
La cama de xai es va aixecar al plat i va fer una petita reverència a Alice, i Alice
va tornar la salutació, sense saber si s'espanta o divertit.
Puc donar-li un tall? "Va dir, prenent el ganivet i la forquilla, ia la recerca d'un
Reina de l'altra.
-I tant que no-va dir la Reina Roja, molt decididament: "no és l'etiqueta per tallar qualsevol
un que ha estat introduït. Traieu el conjunt!
I els cambrers l'hi va portar, i va portar una gran coca amb panses al seu lloc.
"No vaig a ser introduït fet i fet, si us plau-va dir Alícia amb pressa", o que
haurà de tenir el sopar no en tots.
Puc donar-li una mica? "No obstant això, la Reina Roja semblava malhumorat i va grunyir
"Pudding - Alice, Alice - Pudding.
Tregui el púding! 'I els cambrers se'l va emportar amb tanta rapidesa que Alícia no podia
retorn del seu arc.
No obstant això, ella no entenia per què la Reina Vermella ha de ser l'únic a donar ordres, de manera que,
com un experiment, ella va cridar "Cambrer! Portar de tornada el pastís! "I allà estava
de nou en un moment com un conjur-trick.
Era tan gran que no podia evitar sentir una mica tímid amb ella, com ho havia
estat amb el xai, però, ella va conquistar la seva timidesa per un gran esforç i
tallar un tros i es va lliurar a la Reina Roja.
Què impertinència! ", Va dir el púding. "Em pregunto com t'agradaria, si jo hagués de
tallar un tros de tu, que la criatura!
Es va parlar en una espècie de gruix, greixós de la veu i la paraula Alice hadn'ta de dir en resposta:
només podia seure i mirar-lo i panteix.
"Fer un comentari", va dir la Reina Roja: "És ridícul deixar tota la conversa a
les postres! "
"Saps, he tingut tal quantitat de poesia em va repetir a dia", va començar a Alice,
una mica de por en descobrir que, el moment en que va obrir els llavis, no estava mort
silenci, i tots els ulls estaven fixos en ella;
I És una cosa molt curiosa, crec que - cada poema sobre els peixos d'alguna manera.
Saps per què són tan aficionats als peixos, tot per aquí? "
Ella li va parlar a la Reina Roja, la resposta va ser una mica d'ample de la marca.
"Pel que fa als peixos," va dir ella, molt lenta i solemnement, posant la seva boca a prop de
Orella de Alícia, "Sa Majestat Blanca sap un enigma encantadora - tot en la poesia - tot sobre
els peixos.
L'hi repeteixo? "La seva Majestat la Xarxa és molt amable amb menció
que, "va murmurar la Reina Blanca a l'altra orella d'Alicia, amb una veu com l'amanyac d'una
colom.
"Seria un luxe! Puc? "
"Si us plau-va dir Alícia molt cortesament. La Reina Blanca es va posar a riure amb plaer, i
va acariciar la galta d'Alicia.
Llavors ella va començar:
"En primer lloc, els peixos han de ser capturats." Això és fàcil: un ***ó, crec que podria haver
el va atrapar.
"A continuació, els peixos han de ser comprats." Això és fàcil: un cèntim, crec jo, hauria
la va comprar.
"Ara em cuini el peix!" Això és fàcil, i no prendrà més d'un
minut.
"Que es troben en un plat!" Això és fàcil, perquè ja està en ell.
"El portin aquí! Permetin-me sup! "
És fàcil de configurar com un plat sobre la taula.
"Treure la font de la coberta cap amunt!" Ah, això és tan difícil que em temo que no puc!
Per a això es manté com la goma d'enganxar - Manté la tapa del plat, mentre es troba en
el medi:
Què és més fàcil de fer, Un plat-cobrir el peix, o la dishcover
endevinalla?
"Tome un minut per pensar-hi, i després endevinin," va dir la Reina Roja.
"Mentrestant, anem a beure a la seva salut - salut Queen Alice" va cridar a la part superior de
la seva veu, i tots els convidats van començar a beure directament, i estranyament molt que
va aconseguir que: alguns d'ells posen les seves ulleres
sobre els seus caps, com extintors, i va beure tot el que corria per la seva cara -
altres alteren els decantadors, i bevien el vi que va sortir de les vores de la taula -
i tres d'ells (que s'assemblava a
cangurs) codificat en el plat de xai rostit, i va començar a rodar amb entusiasme el
salsa, "igual que els porcs en una depressió!", va pensar Alícia.
-Hauries de donar gràcies en un discurs ordenat, "va dir la Reina Roja, amb les celles arrufades en
Alícia mentre parlava.
"Nosaltres hem de donar suport, ja saps-li va xiuxiuejar la Reina Blanca, com Alice es va aixecar per fer-ho,
molt obedient, però una mica de por. "Moltes gràcies", li va dir
resposta, "però no puc fer molt bé sense ell."
"Això no seria res la cosa," va dir la Reina Vermella molt decidida: així que Alícia
tractat d'enviar-hi amb bon tarannà.
("I així ho van fer per empènyer!", Va dir després, quan ella li deia a la seva germana
la història de la festa. "Es podria pensar que volien
Squeeze em plana!)
De fet, va ser bastant difícil per a ella per mantenir en el seu lloc, mentre que ella va fer la seva
discurs: les dues reines la va empènyer així, un a cada costat, que gairebé va aixecar la
en l'aire: "Em llevo a donar gràcies -
"Alícia va començar, i ella realment es va aixecar mentre parlava, de diversos centímetres, però ella es va apoderar
de la vora de la taula, i les va enginyar per a tirar cap avall de nou.
"Tingues cura de tu mateix!" Va cridar la Reina Blanca, prenent el pèl d'Alicia amb els seus dos
les mans. "Alguna cosa passarà!"
I després (com Alicia després ho va descriure) tot tipus de coses que va succeir en un moment.
Les espelmes de tots va créixer fins al sostre, mirant alguna cosa així com un llit de joncs amb
focs artificials a la part superior.
Pel que fa a les ampolles, cada un d'ells va prendre un parell de plaques, que es va afanyar a instal · lar en el
ales, i per tant, amb forquetes per a les cames, va ser voleiant en totes direccions: "i
molt semblant a les aus es veuen ", va pensar Alícia
a si mateixa, així com va poder en la confusió espantosa que estava començant.
En aquest moment va sentir un riure ronca al seu costat i es va girar per veure el que era la
qüestió amb la Reina Blanca, però en comptes de la Reina, hi havia la cuixa de xai
assegut a la cadira.
"Aquí estic!" Va cridar una veu des de la sopera, i Alice es va tornar una vegada més, només en
temps per veure la Reina àmplia bondadós rostre somrient d'ella per un moment sobre el
vora de la sopera, abans de la seva desaparició a la sopa.
No hi havia un moment a perdre.
Ja diversos dels convidats estaven ficats al llit en els plats, i es la cullera de sopa
caminar fins a la taula a cadira d'Alicia, i fent senyals amb impaciència per sortir
del seu camí.
"No puc suportar això per més temps-va exclamar ella al peu d'un salt i va agafar les estovalles
amb les dues mans: una bona estirada i plats, fonts, els clients, i les espelmes es va
van asseure junts en un munt a terra.
'I tu,-va continuar-, convertint ferotgement a la Reina Vermella, que
considerada com la causa de tot el dany - però la Reina ja no estava en
al seu costat - que de sobte es va reduir fins
la mida d'una nina, i ara estava sobre la taula, corrent alegrement donant voltes i voltes
després de la seva xal, que va ser darrere d'ella.
En qualsevol altre moment, Alice s'hauria sentit sorprès per això, però estava ***
contents de ser sorprès en res ara.
"Quant a vostès, 'va repetir, agafant de la petita criatura en el mateix acte de
saltant per sobre d'una ampolla que acabava d'encendre sobre de la taula, "Et vaig a sacsejar
en un gatet, que ho faré! "