Tip:
Highlight text to annotate it
X
PRESIDENT BUSH: Jo volia felicitar la President per ser l'única persona que li va cridar
un peix. Bona pesca. En segon lloc, dono la benvinguda a a casa de la meva família.
I vam tenir una bona discussió, informal en un varietat de temes. Ja saps, a través del curs
de la nostra relació ha hagut moments quan ens hem posat d'acord sobre les qüestions i no ha estat
moments en què no han estat d'acord en les qüestions. Però una cosa que he trobat sobre Vladímir Putin
és que és coherent, transparent, honesta i és un home fàcil de discutir les nostres oportunitats
i problemes.
Parlem de la seguretat nuclear i es grans avenços en l'establiment d'una base per
les futures relacions entre els Estats Units i Rússia en el tracte amb la seguretat nuclear
qüestions. Parlem de les nostres relacions bilaterals, parlem de les relacions amb els països
com l'Iran i Corea del Nord. Vam tenir una molt llarga, el diàleg estratègic que em va semblar ser important,
necessària i productiva.
I per això li dono la benvinguda, Vladimir. Gràcies per que ve.
Vladímir Putin: (segons la traducció.) Ho faria com per felicitar-nos amb la bona feina
fet.
En primer lloc, m'agradaria agrair als amfitrions per la seva invitació. I el president Bush per a la
aquesta invitació. De fet, vam tenir una molt agradable pesca de les parts aquest matí. Vam agafar un
peix, però això va ser un esforç d'equip, i deixar que que per al capità - (rialles) -
PRESIDENT BUSH: Molt amable de la teva part. (Rialles.)
Vladímir Putin: - el 42 º President dels els Estats Units. (Rialles.)
Quant a les negociacions, les negociacions van ser molt substancial. Parlem bàsicament de la
tota una gamma de temes bilaterals i tots dos els assumptes internacionals. George apareix pràcticament
tots els temes que hem tocat. I jo va prendre nota amb satisfacció que estem buscant la
punts de coincidència en les nostres posicions i molt sovint se'ls troba. I Estic molt agraït a la família Bush per a aquest
molt càlid, acollidor ambient al voltant d'aquesta reunió, i ho apreciem molt.
Crec que hem d'aprendre alguna cosa de la generació anterior. I el actitud mostrada tant a mi com als membres
de la meva delegació va ser molt més enllà del funcionari i el protocol necessari. I, a més, que
tingut l'oportunitat de fer una ullada a aquest part dels Estats Units, un lloc fantàstic.
Hem vist la calidesa i la molt positiva actitud de la gent d'aquí i l'ús
aquesta oportunitat per dir-los que apreciem la seva calidesa i estem agraïts per la seva
recepció molt càlida de nosaltres.
Això sí, els peixos que pesquem, hem deixat alliberar-lo. (Rialles.)
PRESIDENT BUSH: Un parell de preguntes. Tony, Vas a trucar a ells? Espera, si us plau.
Si us plau. Tony.
Deb, sí.
Q Senyor President, tinc una pregunta, ja sigui per un, o ambdós.
PRESIDENT BUSH: Qualsevol de nosaltres, està bé - o tant de nosaltres.
Q tots dos. Per a vostè, senyor, que van tenir èxit a aconseguir el suport del president Putin de dur
sancions, com ara inspeccions de la càrrega contra Iran?
PRESIDENT BUSH: Li dediquem molt de temps a parlar sobre la qüestió iraniana, i tots dos estem d'acord
- Perdó, endavant. Passem una gran quantitat de temps a parlar sobre la qüestió iraniana. Jo sóc
preocupat per intent dels iranians per desenvolupar les tecnologies, saber fer per desenvolupar una arma nuclear
arma. El president comparteix que - jo sóc un poc indecís a posar paraules a la boca,
però crec que comparteix la mateixa preocupació. Després de tot, aquest és un tema que hem estat parlant de
per prop de sis anys.
I he arribat a la conclusió que, quan Rússia i els Estats Units parla amb, ja saps,
en la mateixa línia, es tendeix a tenir un efecte. I, per tant, agraeixo
tant l'actitud de Rússia a les Nacions Unides. He estat comptant amb el suport dels russos
per enviar un missatge clar als iranians, i que el suport i el missatge que és un fort
missatge, i, amb sort, serem capaços de convèncer el règim de què no tenim problemes
amb el poble de l'Iran, però tenim una problema amb un règim que està en el desafiament
de la norma internacional. I
per la qual cosa van discutir una varietat de maneres per continuar l'enviament d'un missatge conjunt.
I, per cert, una altra qüestió que no em esmento en el meu meus comentaris d'obertura que crec que
et sembla interessant és que el president Putin va proposar un enfocament regional per míssils
defensa, que hem de treballar conjuntament en forma bilateral, així com el treball a través del Consell Rússia-OTAN.
I estic totalment d'acord amb aquest concepte.
Això és tot el que he de dir, Deb. Ha té alguna cosa més?
Q bé, però m'agradaria saber -
PRESIDENT BUSH: Només va quedar encallat a terme, ho sento.
Q tot i així m'agradaria saber si estàs lluny A part del dur que les sancions haurien de ser.
PRESIDENT BUSH: Estem a prop en el reconeixement de que hem de treballar junts per enviar un
missatge comú.
Q bé.
Vladímir Putin: Fins ara, hem aconseguit treballar en el marc de la Seguretat
Consell, i crec que seguirà sent èxit en aquest front. Recentment, hem
vist alguns senyals provinents de l'Iran, amb el que es refereix a la interacció, la cooperació amb l'OIEA.
El senyor Solana també ens porta algunes dades positives i la informació. Crec que tot això ho faria
contribuir a relacions més, substancial sobre aquesta qüestió.
Q - Putin va fer una proposta per l'anti-balístics míssils de la cooperació entre Rússia i la
Estats Units. I va qualificar d '"interessant". En quina direcció de la seva cooperació? I el que és
malament amb els països europeus que utilitzen aquest càlcul? I si es tracta de cap avanç en el futur previsible
futur, potser és el moment de fer un (inaudible)? Gràcies.
PRESIDENT BUSH: Gràcies. És més que una idea interessant, que és una idea que estem
donar seguiment a través de reunions de consulta, el que hem començat. I com et vaig dir, el
El president va fer una molt - Vaig pensar que una molt constructiva i audaç, moviment estratègic, i
és a dir per què no ampliar el diàleg i inclouen Europa, a través de l'OTAN i la OTAN-Rússia
Consell - No sé si es vol ampliar en què, o no.
Vladímir Putin: Oh, he de respondre a això, també? Mentre el president Bush ja ha dit,
són compatibles amb la idea de les contínues consultes en aquest sentit. Alhora, nosaltres creiem
que el nombre de parts a aquesta consulta podria ampliar a través dels països europeus
que estan interessats en resoldre el problema. I la idea és aconseguir això a través de la
fòrum del Consell Rússia-OTAN.
Però la nostra proposta no es limita a aquest únic. Es proposa l'establiment d'un intercanvi d'informació
centre a Moscou. Hem convingut que uns pocs anys enrere, és hora de posar aquesta decisió
en la pràctica. Això no és tot encara. Un estudi similar centre podria estar establerts en un de la
Capitals europees, en particular, a Brussel · les, per exemple. Això podria haver estat una sola
sistema que funciona en línia.
En aquest cas, no hi hauria necessitat de col · locar les instal · lacions més a Europa - És a dir, aquests
instal · lacions a la República Txeca i de míssils de la base
a Polònia. I si cal, estem preparats per involucrar en aquest treball, no només el Gabala
radar, que es lloga a partir dels azerbaidjanesos - Si cal, estem disposats a modernitzar
ell. I si no n'hi hagués prou, seria disposats a participar en aquest sistema també un nou
radar de construcció, sistema d'alerta primerenca al sud de Rússia.
Tal cooperació crec donaria lloc a elevar a un nivell completament nou de la qualitat
de la cooperació entre Rússia i els Estats Units Els estats. I per a tots els propòsits pràctics, això
donaria lloc a un desenvolupament gradual de l'estratègica col · laboració en l'àrea de seguretat.
Pel que fa als europeus, bé, és després; cada país haurà de decidir
si es vol ser part del sistema o no. No obstant això, quedaria clar que fins i tot un laic,
si un país no es decideix en un punt estratègic associació, aquesta elecció determinarà el
posició de qualsevol país, tant en termes econòmics i en l'arena política en l'anàlisi final,
a llarg termini.
Per tant, estic segur que hi haurà socis d'un estat a un altre o dels partits a Europa.
Q Senyor President, fa sis anys, que semblava que han format un vincle amb el President Putin,
quan va dir que havia aconseguit un sentit del seu l'ànima. Encara sent de confiar en ell?
I com vostè està preocupada per la política llibertats, l'estat de les llibertats polítiques
a Rússia?
I el president Putin, s'aprecien consells de Washington sobre la democràcia a Rússia?
PRESIDENT BUSH: Aquí està la cosa quan s'està es tracta d'un líder mundial, un es pregunta si
o no està dient la veritat o no. Tinc mai va haver de preocupar-se que amb Vladimir
Putin. De vegades diu coses que no vull sentir, però jo sé que sempre em diu
la veritat. I vostè no ha de endevinar les seves opinions, la qual cosa fa molt més fàcil
de fer - per trobar un terreny comú.
I per això li pregunto, no em confio en ell? Sí, confio ell. M'agrada tot el que diu? No I
Sospito que no li agrada tot el que dic. Però som capaços de dir-ho en una forma que mostra
el respecte mutu.
Prendre la defensa de míssils. Ell només va presentar una visió. Crec que és molt sincer. Crec que és innovador.
Crec que és estratègic. Però com li vaig dir a Vladimir, Crec que la República Txeca i Polònia
necessita ser una part integral del sistema. I l'única manera que sé com trobar un terreny comú
terreny en temes complicats és compartir la meva pensaments, i això és el que fa amb mi.
I així que he tingut una relació molt constructiva.
Òbviament, vostè sap - Vaig a deixar que parli de seu punt de vista de la democràcia, però et diré,
al G-8 a Sant Petersburg, que va fer un molt L'interessant. Potser recordi la
el sopar, quan vostè ha dit, algú que té els dubtes sobre la democràcia, em fan preguntes.
I recordo que part de les meves converses amb ell sobre si el - vostè sap,
com - les relacions entre el govern i la premsa, vostè es sorprendrà de sentir. Ell
defensa amb fermesa els seus punts de vista, i vostè pot escoltar a ell mateix, ara mateix. Però la nostra és una
relació en la qual em sento molt còmode la criança i preguntant per què ell ha pres decisions
que ha fet.
Vladímir Putin: Parlant d'institucions comunes els valors, ens guiem per la idea i el principi
que són importants per a vostè i per a nosaltres. En els últims 15 anys, Rússia ha experimentat
una transformació molt greu. Té a veure amb els canvis en el sistema polític i en
el sistema econòmic, també.
Per descomptat, té considerables repercussions socials i les seves conseqüències. Tots aquests
preses en conjunt ha determinat el camí transició i el desenvolupament de la nostra societat ha estat
i formant. Fins i tot al, diguem, sostenible les democràcies, les democràcies madures, veiem bàsicament
els mateixos problemes, el mateix nombre que han de tractar. Això té a veure amb la relació
amb els mitjans de comunicació, sinó que té a veure amb els drets humans i el dret a la vida privada està més enllà de
el control del govern i l'Estat. Si et recordes de com torturar a la de Larry King
l'exdirector de la CIA, també ho entendria que hi ha alguns altres problemes i qüestions,
així, en aquest món. (Rialles.) I ni tan sols pot repetir totes les coses que eren
, Va dir llavors.
Tenim problemes comuns. I estem preparats per escoltar l'un a l'altre. L'únic El que mai, mai acceptar és
aquestes eines - aquesta influència que s'utilitza per interferir en els nostres assumptes interns per fer
nosaltres fem les coses de la manera com no ho faria consideren necessari. En el nostre diàleg, en els nostres contactes amb el president Bush, que sempre discutir aquests
les coses i, com ell diu, és franca i recte, i sempre estem constantment compromesos en la
el diàleg orientat a millorar les coses en Rússia i altres països.
No sempre estan d'acord amb ell, però mai participar en el paternalisme. No assumim mentors "
to. Sempre parlem com a amics.
Q Senyor President, com avalua vostè les relacions entre Rússia i EUA en aquest moment? Són
que en crisi o no? I quin és el llegat vostè està pensant a deixar al seu successor?
A més, atès que per a tots dos aquesta és la teva última any en el càrrec -
PRESIDENT BUSH: No és meu. Tinc més de un any. De tota manera, Bon intent. (Rialles.)
Q Des de 2008, any d'eleccions per als dos, ¿Creu vostè que - es complirà
després que els presidents no són més, o És aquesta la seva última reunió?
PRESIDENT BUSH: Gràcies.
Vladímir Putin: Crec que la nostra relació es van desenvolupar amb normalitat, no està malament, i són
està enfortint cada vegada que ens trobem. I les relacions entre Rússia i els Estats Units
Estats és completament diferent a la que existeix entre Estats Units i la Unió Soviètica. I
que no són - no mirem l'un a l'altre a través dels llocs d'interès dels nostres sistemes d'armes.
I en això, estic totalment d'acord amb el meu col · lega, El president Bush.
Pel que fa a el futur, com ja he esmentat, estem ara discutint la possibilitat d'augmentar la nostra
les relacions a un nivell completament nou que impliquen una molt privada i molt, d'acord
dir, el diàleg confidencial en tots els temes relacionats a la seguretat internacional, en particular,
Per descomptat, el míssil tema de la defensa.
Si això va a succeir, m'agradaria cridar l' seva atenció a aquest. Les relacions entre
els nostres dos països s'eleva a un complet nou nivell. A poc a poc, les nostres relacions es
convertit en els de caràcter d'associació estratègica. Això significaria elevar el nivell de la nostra - i
millorar el nivell de la nostra interacció en l'àrea de la seguretat internacional, el que condueix
per millorar la interacció i la cooperació política amb un efecte final és, per descomptat, evidents
en les nostres relacions econòmiques i la situació.
Bé, bàsicament, podem afirmar que la coberta s'ha tractat, i estem aquí per jugar. I
M'agradaria molt l'esperança que estem jugant un i el mateix joc.
PRESIDENT BUSH: Jo crec que veurem uns als altres a Austràlia. En segon lloc, sé que estarem parlant
al telèfon, perquè hi ha un munt de qüestions que estem treballant junts, la qual cosa és
part del llegat d'aquesta relació, i que és que és en l'interès dels EUA a
mantenir estretes relacions amb Rússia, i
que quan es tracta de fer front a amenaces reals, com la proliferació nuclear o l'amenaça de la
del radicalisme i l'extremisme, Rússia és un bé, soci sòlid.
Rússia ha fet algun progrés sorprenent en un període molt curt de temps. Un dels primers
converses que vaig tenir amb Vladímir Putin, va ser sobre de l'era soviètica del deute. Aquest és un país amb
sense deutes. Té reserves sòlides. És una important jugador internacional. Té una mitjana creixent
classe. Per als veterans russos que recorden el que era, hi ha una sorprenent transformació
duent a terme. És perfecte dels ulls dels nord-americans? No necessàriament. És el canvi
real? Per descomptat. I és en el nostre interès - En els interessos dels Estats Units per tenir una bona i sòlida
les relacions amb Rússia. I això és el que Vladimir i jo hem treballat dur per aconseguir-ho.
I anirem a continuar aquestes relacions amb un dinar. Així que gràcies per venir.
Vladímir Putin: I tant que seguirem les nostres relacions en el futur. Avui dia de pesca
Part demostrat que tenim una molt similar - Que compartim la mateixa passió - és a dir, la passió.
Q És Cheney membre de la branca executiva?
PRESIDENT BUSH: Jo no es va assabentar.