Tip:
Highlight text to annotate it
X
LLIBRE QUART II
Realment semblava real, a més de la forma al Txad havia de comportar-després d'això.
Estava ple d'atencions a l'ambaixador de la seva mare, tot i que, tots els
mentre que, altres relacions d'aquest últim en lloc molt arreglat per fer-se valer.
Strether ploma de sessions de la mà amb la senyora Newsom la vostra habitació estaven trencades, però,
que eren més rics, i van ser més que mai, intercalades amb les hores en què
ell mateix va informar, en un altre
moda, però amb serietat i menys escassos plenitud, a Maria Gostrey.
Ara que, com ell hauria dit, havia realment una cosa que parlar que va trobar
si mateix, pel que fa a qualsevol raresa que podria residir-hi a doble
respecte, alhora més conscient i més indiferent.
Havia estat bé amb la senyora Newsom sobre el seu amic útil, però havia començat a perseguir
la seva imaginació que Txad, reprenent per al seu benefici una ploma *** temps en desús,
possiblement podria ser més fi.
No seria en absolut fer, va veure que res ha de venir per ell al Txad
mà, però el concret va ser haver arribat, la major divergència de la qual
seria precisament l'element de qualsevol
lubricació de les seves relacions amb lleugeresa Va ser en conseqüència per evitar aquesta
accident que, francament ja abans que el jove els fets diversos, com
havia passat, de la seva aliança divertit.
Es va referir a aquests fets, agradable i complaent, ja que "tota la història", i es va sentir
que podria qualificar l'aliança tan divertit si es quedava prou greus sobre això.
Es adulava que, fins i tot exagerat la llibertat salvatge de la seva
trobada original amb la meravellosa dona, era escrupolosament definit sobre la
condicions absurdes en les que havia fet
coneixement - el seu haver recollit uns als altres gairebé al carrer, i havia
(La millor font d'inspiració de tots!) Una concepció de portar la guerra a l'enemic
país, mostrant la seva sorpresa per la ignorància de l'enemic.
Sempre havia tingut la idea que aquest últim va ser el gran estil de lluita, la
per tant, major la raó per a això, com no podia recordar que hi havia abans
va lluitar en gran estil.
Cada un, d'acord amb això, sabia que la senyoreta Gostrey: com es va produir al Txad no la coneixia?
La dificultat, la impossibilitat, en realitat era per escapar d'ella; Strether posat en ell,
pel que ell donava per fet, la càrrega de la prova en contra.
Aquest to estava tan reeixit com el Txad bastant semblar reconèixer en ella una
persona la fama li havia arribat, però en contra de la seva amistat amb qui molt
desgràcia havia treballat.
Va fer el punt en el mateix temps que les seves relacions socials, com podrien ser
anomenat, potser no estaven a la Strether mesura suposa un enorme flux creixent de
seus compatriotes.
Va donar a entendre que en la seva forma més i més donat a un principi diferent de la selecció;
la moral de la qual sembla que va ser per poc en la "colònia".
De moment, sens dubte hi havia una altra molt diferent interès.
Era profund, el que ell entenia, i Strether, per si mateix pot, només pel
observar-la.
No podia veure encara la profunditat. Potser no ben aviat!
Perquè no era *** bona part de la seva pregunta que Txad ja s'havia compromès
a si mateix a gust.
A ell li agradava, per començar, el seu futur padrastre, que era clarament el que havia
no ha estat en les targetes.
El seu odi era ell el untowardness que Strether havia estat el millor preparat, sinó que
no esperava que la forma actual del nen per donar-li més que fer que l'imputat.
Se li va donar més a través del que suggereix que d'alguna manera ha de compensar a si mateix per no
estar segur que era prou desagradable.
Que havia estat realment present per a ell com la seva única manera d'estar segur que era prou
a fons.
El punt és que si la tolerància del Txad de la seva escrupolositat són sincers, no eren més que
el millor dels dispositius per guanyar temps, no ho és menys el tracten tot com
tàcitament va concloure.
Semblava que al final de deu dies el resultat de l'abundància, la conversa recurrent
a través del qual Strether aboca-hi tot el que el preocupa conèixer, el va posar en la seva totalitat
possessió de fets i xifres.
Mai tall d'aquests col · loquis curt d'un minut, el Txad es comportaven, es veia i parlava com
si fos més forta, potser fins i tot una mica ombrívol, però no menys
fonamentalment còmoda i lliure.
No va fer professió de cru afany de rendiment, però va demanar als més intel · ligents
preguntes, posar a prova, en moments, de sobte, encara més profunda que la capa del seu amic de
informació, justificada pels tocs de la
estimació natural del seu material latent, i que en tots els sentits l'aire de tractar de viure,
reflexiva, en la imatge brillant quadrats.
Va caminar amunt i avall davant d'aquesta producció, socialment va prendre el braç de Strether en
els punts en què es va aturar, es va enquestar repetidament per la dreta i de la
esquerra, inclinada el cap crític per a qualsevol
trimestre, i, mentre ell va esbufegar una cigarreta encara més crítica, al seu animadverted
company en aquest passatge i l'altre.
Strether va buscar alleujament - no hi havia hores en què es requereix - en repetir-se a si mateix;
no era en veritat sigui parpellejar que Txad tenia una manera.
La principal pregunta que encara era del que era una manera.
Em va fer preguntes vulgar no és més fàcil, però que no era important, quan totes les preguntes
salvar els de la seva pròpia pregunta havia caigut.
Que estava lliure va ser suficient resposta, i no era bastant ridícul que aquesta llibertat
ha d'acabar, en presentar com el que era difícil de moure.
El seu estat ha canviat, la seva bella casa, les seves coses belles, la seva conversa fàcil, el seu propi
gana per Strether, insaciable i, quan tot estava dit, afalagador - ¿Quins van ser tals
assumptes marcats tots però les notes de la seva llibertat?
Ell va tenir l'efecte de fer un sacrifici de la que només en aquestes formes aposto al seu
els visitants, que era principalment la raó per la qual el visitant era privada, de moment, un
poc desconcertat.
Strether va ser en aquest període una vegada i una altra cap enrere en una sentida necessitat de remodelar
d'alguna manera el seu pla.
Ell es va sorprendre bastant de tir mirada trista, sembla tímid de persecució, cap al
encarna la influència, l'adversari definitiu, que per un cop de la seva pròpia li va fallar
i en una teoria aficionat la palpable
presència que tenia, sota la inspiració de la senyora Newsom, en conjunt van procedir.
Hi havia una o dues vegades, en secret, literalment, va expressar el desig que Ella s'irrita
sortir a buscar-la.
No va poder, però, bastant vigor en el moment Woollett que una carrera, com un
la vida del jove pervertit, després de tot, va mostrar una banda certs plausible, va fer en el cas
abans que ells fan ostentació d'alguna cosa així com una
la impunitat per a l'home social, però almenys podria tractar-se a si mateix a la declaració
que ho prepararia per a la més aguda d'eco.
Aquest ressò - a diferència d'allí en l'aire sec com alguns estridents "títol" per sobre de
una columna de la impressió - semblava arribar-hi així com ell va escriure.
"Ell diu que no hi ha cap dona", que podia sentir la senyora Newsom informe, en les capitals de gairebé
la mida de premsa, a la senyora Pocock, i que podria centrar-se en la senyora Pocock la resposta de
el lector de la revista.
Podia veure en el rostre de la dama més jove de la serietat de la seva atenció i prendre el
escepticisme ple d'ella, però va endarrerir una mica "Què hi ha llavors?"
Només pel que podria tornar a perdre tan poc clara decisió de la mare: "Hi ha un munt
de la disposició, sens dubte, pretendre que no ho és. "
Strether havia, després de publicar la seva carta, el de tota l'escena, i va ser una escena durant la
que, anant i venint, com va passar, va mantenir el seu ull almenys no en la filla.
Ell tenia el seu fi sentit de la convicció de la senyora Pocock tindria ocasió de
reafirmar - una relació convicció, com ho havia fet des del primer profundament endevinat de tenir,
d'ineptitud essencial senyor Strether és.
Ella li havia mirat als ulls conscient, fins i tot abans de salpar, i que ella no
crec que anava a trobar a la dona s'havia escrit en el seu llibre.
No hi havia en el millor, però una poca fe en la seva habilitat per trobar les dones?
Ni tan sols era com si hagués trobat a la seva mare - molt més, al seu
la discriminació, tenia la seva mare va realitzar la troballa.
La seva mare havia, en el cas del seu judici privat dels que es va mantenir educatiu de
Sentit crític la senyora Pocock, que es troba l'home.
L'home havia al seu estat sense resposta, en general, al fet que la senyora Newsom
descobriments van ser acceptats en Woollett, però sabia que en els seus ossos, el nostre amic, com
gairebé irresistible la senyora Pocock ara
es mou per mostrar el que ella pensava de si mateix.
Dóna-li una mà lliure, seria la moral, i la dona no trigaria a ser trobat.
La seva impressió de la senyoreta Gostrey després de la seva introducció al Txad per la seva part un
impressió d'una persona gairebé antinatural en guàrdia.
Ell mateix va semblar al principi que no pot extreure d'ella el que volia, encara que
de fet, del que ell desitjava en aquest moment especial que sens dubte han inventat
de fer, però una declaració de cru.
Es tamisa i es va establir res per posar-hi, tout betement, com ella solia dir: "No
t'agrada, eh? "- gràcies a la seva sensació que en realitat el menor dels seus necessitats de munt
fins l'evidència a favor del jove.
En repetides ocasions va trucar a la porta perquè ella ho té de nou que el Txad és el cas -
qualsevol altra cosa de menor interès que podria produir - és sobretot un miracle
gairebé monstruós.
Va ser l'alteració de tot l'home, i va ser així que el senyal d'una instància que no
una altra cosa, per a l'observador intel · ligent, podria - podria -? signifiquen.
"És un complot", va declarar - "hi ha més del que sembla."
Va donar curs a la seva fantasia. "És una planta!"
La seva fantasia li va semblar si us plau.
"De qui, doncs?" "Bé, la part responsable és, suposo,
el destí que li espera a un, el destí fosc que es recolza.
El que vull dir és que amb aquests elements no es pot comptar.
He però la meva pobra persona, la meva modesta mitjans humans.
No està jugant el joc per activar l'extraordinària.
Energia tot el que un va a fer davant d'ella, per al seguiment d'aquesta.
? Que un vol, es confonen, no veus ", va confessar amb una cara estranya -" es vol
gaudir d'una cosa tan rar.
Criden llavors la vida "- el desconcertat a terme -" cridar la pobra vella vida, simplement, que
sorgeix la sorpresa.
Res altera el fet que la sorpresa és paralitzant, o en qualsevol tipus d'absorbent -
tot, pràcticament, penjar, que es veu, que un pot veure. "
Els seus silencis no eren estèrils, ni avorrit fins i tot.
"És això el que vostè ha escrit a casa?" Ell el va tirar fora.
"Déu meu, sí!"
Ella tenia una altra pausa mentre, a través dels seus catifes, va tenir una altra caminada.
"Si no mirar cap a fora que vostè els té recte."
"Oh, però ja he dit que tornarà."
"I ho farà?" Preguntar la senyoreta Gostrey.
El to especial que li va fer, tirant cap amunt, mirar al seu temps.
"Què és això, però només la pregunta que m'he passat els tresors de la paciència i l'enginy
en el qual li dóna, en vista d'ell - després de tot el que havia portat cap amunt - totes les facilitats per
resposta?
El que no és més que just el que he vingut aquí avui per sortir de vostè?
¿Va a "?" No - no ho farà ", va dir per fi.
"Ell no és gratis."
L'aire que li tenien. "Llavors vostè ha conegut al mateix temps que -?"
"Jo he conegut res més que el que he vist he, i em pregunto," va declarar ella amb certa
impaciència, "que no veia tant.
Això va ser suficient per estar amb ell allà - "" A la caixa?
Sí ", sense comprendre bé instar. "Bé - se senti segur".
"Assegurança de què?"
Es va aixecar de la cadira, en aquest, amb un enfocament més a prop que mai havia mostrat encara
per consternació en el seu penombra. Fins i tot, fent una pausa bastant per a això, va parlar amb
un to de llàstima.
"Endevina!" Va ser una ombra, de manera justa, que va portar a un
res a la cara, de manera que per un moment, mentre esperaven junts, la diferència
hi havia entre ells.
"Vol dir que només la seva hora amb ell, va dir que gran part de la seva història?
Molt bé, jo no sóc tan ximple, al meu costat, com que no t'entenc, o com que
No en certa mesura ho entenc.
Que ell ha fet el que més li agradava no ho és, entre els que qualsevol de nosaltres, un assumpte menor en la
disputa.
Hi ha una altra pregunta igualment poc en aquesta època del dia de què és el que li agrada
més.
Però no estic parlant ", que raonablement s'explica," de qualsevol miserable només pot encara
recollir.
Estic parlant d'una persona que en la seva situació actual pot haver tingut la seva pròpia,
realment pot tenir en compte. "" Això és exactament el que sóc! "va dir la senyoreta
Gostrey.
Però tan aviat van fer la seva punt. "Vaig pensar que vostè va pensar -, o que ells pensen
en Woollett - que això és el miserables mera necessàriament fer.
Miserables mera necessàriament NO! ", Va declarar amb l'esperit.
"Hi ha d'haver, darrere de cada aspecte en cas contrari, encara ser algú - algú que està
no només un miserable, ja que acceptar el miracle.
Quina altra cosa sinó un algú pot ser un miracle? "
L'hi va portar in "Com que el fet en si és la dona?"
"Una dona.
Una dona o d'un altre tipus. És una de les coses que han de ser ".
"Però que vol dir si més no una bona." "Una bona dona?"
Ella va alçar els braços amb un somriure.
"Hauria de trucar al seu excel · lent!" "Llavors per què li neguen?"
La senyoreta Gostrey va pensar un moment. "Perquè és *** bo com per admetre!
¿No veus ", ha prosseguit," com es representa ell? "
Strether clarament, cada vegada més, va fer veure, però, li va fer veure també altres coses.
"Però no és el que volem que es compta per a ella?"
"Bé, ell ho fa. El que tenen davant vostès és el seu camí.
Has de perdonar si no és prou clar.
A París, els deutes són tàcites "Strether podia imaginar, però tot i així -.!
"Fins i tot quan la dona està bé?"
Una vegada més va riure. "Sí, i tot i que és l'home!
Sempre hi ha una advertència en aquests casos, "s'explica més seriosament -" de manera que
Pot semblar que mostren.
No hi ha res que es pren com a mostra tant aquí com la bondat natural sobtada ".
"Ah, llavors vostè està parlant ara", va dir Strether, "de persones que no són agradables."
"Em complac", va respondre ella, "en les seves classificacions.
Però què vols que jo ", li va preguntar," per donar-li en la matèria, per aquest motiu, el
savi consell que sóc capaç de?
No la considero, no la jutge en absolut en si mateixa.
Penseu en la possibilitat del seu jutge i la seva única al Txad. "Va tenir el valor d'almenys de la seva
company de la lògica.
"Perquè llavors m'agrada?" Ell gairebé semblava, amb el seu ràpid
imaginació, com si ja ho va fer, encara que veient al mateix temps també l'extensió de la forma
poc que s'adapti al seu llibre.
"Però és que el que he vingut cap a fora?" Ella va haver de confessar que en realitat no ho era.
Però hi havia alguna cosa més. "No prendre una decisió.
Hi ha tot tipus de coses.
No ho he vist tot "Això al seu costat Strether reconegut;. Però
la seva agudesa no menys li va mostrar el perill.
"Sí, però si el més veig la millor sembla?"
Bé, es va trobar amb alguna cosa. "Això pot ser - però la seva negació de la seva
és a dir, no tots la mateixa consideració, pura.
Hi ha un enganxi. "Ella ho va fer sortir.
"És l'esforç del seu pica." Va fer una ganyota Strether a la imatge.
"Per 'sink' -?"
"Bé, vull dir hi ha una lluita, i una part d'ella és just el que s'amaga.
Preneu-vos el temps - que és l'única manera de no fer cap error que et penediràs.
A continuació, ja ho veuràs.
Ell realment vol desfer d'ella. "El nostre amic tenia en aquell moment així que es va ficar en la
visió que gairebé sense alè. "Després de tot el que ha fet per ell?"
La senyoreta Gostrey li va dirigir una mirada que es va trencar a l'instant següent amb un somriure meravellosa.
"No és tan bo com sembla!"
Es van quedar amb ell, aquestes paraules, li va prometre, en el seu caràcter de
advertència, una ajuda considerable, però el suport que va tractar de treure d'elles es troben en
cada renovació de contacte amb Txad derrotat per una altra cosa.
Què podria ser, aquesta força desconcertant, es va preguntar, però el sentit, constantment
renovat, que el Txad - bastant, de fet, va insistir que - tan bona com pensava?
Semblava com si d'alguna manera no podia deixar de ser tan bo des del moment en què ell no era tan dolent.
Hi va haver una successió de dies, en tot cas, quan el contacte amb ell - i en el seu
efecte immediat, com si es pogués produir cap altre - un cop de colze de Strether de
consciència de tot el que ella mateixa.
Poc Bilham una vegada més impregnat de l'escena, però poc es va convertir en Bilham fins i tot en un major
grau del que originalment havia estat una de les nombroses formes de la inclusiva
relació, una promoguda conseqüència, al nostre
sentit d'amic, per dos o tres incidents amb els que encara hem de fer
conegut.
Waymarsh si mateix, per a l'ocasió, es va veure embolicat en el remolí, absolutament, tot i
però temporalment, va empassar, i hi havia dies en què semblava Strether
xoquen contra ell com un nedador enfonsament podrien escombrar un objecte submarí.
El medi insondable els mantenia - forma del Txad era el mitjà insondable, i la nostra
amic es va sentir com si passaven els uns als altres, en la seva immersió profunda, amb la ronda
ull impersonal de peix en silenci.
Que es va produir pràcticament entre els que Waymarsh li estava donant llavors la seva
oportunitat, i l'ombra de malestar que Strether va treure de l'assignació semblava
no una mica la vergonya que havia conegut
a l'escola, com un nen, quan els membres de la seva família havia estat present en exposicions.
Es podria realitzar davant els estranys, però els familiars van ser mortals, i ara era com si,
comparativament, es Waymarsh un familiar.
Li va semblar sentir que li deia "Vaga fins llavors!" I gaudir d'una bestreta de la consciència
les crítiques internes.
Ell s'havia fet, pel que en realitat podia, Txad sabia en aquell moment en la profusió
el que volia, i la vulgaritat la violència va fer el seu company pelegrí esperar d'ell quan
havia buidat en realitat la seva ment?
Va ser d'alguna manera un costat a un altre que el que volia dir era pobra Waymarsh "L'vaig dir - que
perdria la seva ànima immortal ", però també va ser força explícit que Strether tenia el seu
propi repte i que, ja que ha d'anar
a fons de les coses, no va perdre la virtut no és més en l'observació que Txad Txad perdut en
veure-ho. La seva immersió pel deure mateix - on es el pitjor
que la pròpia Waymarsh és?
Perquè ell no ha de han deixat de resistir i rebutjar, no necessita tenir parlament, en aquest
taxa, amb l'enemic.
Les passejades per París per veure alguna cosa en algun lloc o truqui van ser conseqüència inevitable
i natural, i les sessions de tarda al troisième meravellosa, la bella casa, quan
homes van caure en la imatge i el compost
més suggerent a través de la boira de tabac, de la música més o menys bé i el de
poliglota parla més o menys, van ser en un principi no es distingeix de la
dels matins i les tardes.
Res, Strether haver de reconèixer que es va tirar enrere i fumat, bé podria menys
s'assemblen a un escenari de violència que fins i tot els més animats d'aquestes ocasions.
Eren ocasions de la discussió, però, i Strether mai en la seva vida
escoltat tantes opinions sobre tants temes. Hi va haver opinions en Woollett, però només
en tres o quatre.
Les diferències eren allà perquè coincideixi, si són, sens dubte, profund, encara que pocs,
estaven en silenci - van ser, com podria dir-se, gairebé tan tímid com si la gent s'havia avergonyit
una d'elles.
La gent mostrava desconfiança poc d'aquestes coses, per contra, al Boulevard
Malesherbes, i estaven tan lluny d'avergonyir d'ells - o de fet qualsevol cosa
una altra cosa - que sovint semblaven tenir
ells van inventar per evitar aquests acords, que destrueixen el gust de parlar.
Ningú havia fet això en Woollett, encara que Strether podia recordar els temps quan
ell mateix havia tingut la temptació que sense saber ben bé per què.
Va veure per què en l'actualitat - que no tenia més que volia promoure les relacions sexuals.
Aquests, però, no eren més que records entre parèntesi, i el gir pres per la seva relació
en general va ser positiva que si tenia els nervis en el tram que era perquè
trobava a faltar la violència.
Quan es va preguntar si no seria llavors, en relació amb ella, alguna vegada en tot,
gairebé podria haver passat com preguntant com provocar-lo.
Seria *** absurd, si aquesta visió com QUE hauria de ser invocada per a l'alleujament;
va ser marcat ja és suficient com absurd que en realitat hauria d'haver començat amb voleteja
i dignitats en la puntuació d'un sol àpat acceptada.
Quina mena de bèstia havia esperat Txad que, de tota manera - Strether tingut ocasió de
fer la recerca, però es va cuidar de fer-ho en privat.
Ell mateix podria, relativament recent, ja que era - era veritat, però el fet d'uns pocs
dies des que - enfocar la seva cruesa original, però ho faria en l'enfocament d'un observador, com
si es maneja una possessió il · lícita, han caigut el record fora de la vista.
No es fa ressò d'ella encara en cartes de la Sra Newsom, i hi va haver moments
quan aquests ecos li va fer exclamar a la seva falta de tacte.
Es va posar vermell, per descomptat, al mateix temps, encara més per l'explicació que en el terreny de la
que: se li va ocórrer a temps per salvar les seves maneres que no podia en el millor dels
convertit en tacte tan ràpid com ell.
El seu tacte ha hagut de comptar amb l'Oceà Atlàntic, l'Oficina General de Correus i el
corba extravagants del món.
Txad hi havia un dia que ofereix el te al Boulevard Malesherbes a uns pocs elegits, un
grup de nou com el clar Barraca senyoreta, i Strether tenia en sortir
se'n va anar amb el qual els coneixements adquirits en
les seves cartes a la senyora Newsom sempre parlava que el petit artista-home.
Havia tingut ocasió de ple a l'esmenten com l'altra part, de manera que, curiosament, l'únic
l'observació propera aliança personal havia detectat fins ara en l'existència del Txad.
Poc Bilham aquesta tarda no va ser Strether, però ell no tenia ni més ni menys amable
vénen amb ell, i que d'alguna manera era una part de la seva bondat que com havia començat tristament amb
la pluja que es van trobar de sobte assegut
per a la conversa en una cafeteria en la qual s'havien refugiat.
Havia passat hores no més gent en la societat del Txad, que el que acaba d'acabar, sinó que
havia parlat amb la senyoreta Barraca, que li havia retret no haver vingut a veure
ella, i tenia sobretot un cop en una feliç
pensat per causar tensió Waymarsh per relaxar-se.
Una cosa que possiblement podria ser extret de l'última de la idea del seu èxit
amb aquesta senyora, la ràpida aprehensió del que podria distreure li havia donat un Strether
mans lliures.
Què havia significat si no és per preguntar si ella no ho podia ajudar amb la seva esplèndida
gravamen, i potser no la ira sagrada, en tot cas mantenir una mica en suspens per
creant així la ment del seu company, fins i tot
en un món de la irrellevància de la possibilitat d'una relació?
Què era sinó una relació que es considera tan decoratius i, especialment, al
la força de la mateixa, que es va girar lluny, enmig de volants i plomes, en un coupé de línies, per
Strether ho podia veure, amb brocat de color blau fosc?
Ell mai havia estat girar lluny - si més no mai en un coupé i darrere d'un
lacai, ell havia conduït a la senyoreta Gostrey a les cabines, amb la senyora Pocock, un parell de vegades, en un
calessa oberta, amb la senyora Newsom en un període de quatre
assegut carro i, de tant en tant a les muntanyes, en una carreta, però el seu amic
aventura real va superar la seva experiència personal.
Ara va mostrar el seu company de sobte en realitat la forma inadequada, com un general
monitor, aquesta quantitat podria estranya últim, un cop més se sent.
"Què joc sota el sol està jugant?"
Que va significar el moment següent que la seva al · lusió no era per al senyor gros
immers en què va dominar en els seus ulls havia començat en repòs, sinó al seu amfitrió de la
hores anteriors, quant a qui, no en el
banc de vellut, amb un col · lapse final de tota consistència, es tracta de la
comoditat de la indiscreció. "On creu que li surt?"
Poc Bilham, en la meditació, el va mirar amb una bondat gairebé paternal.
"No t'agrada per aquí", va riure Strether a terme - el to era
de fet divertit; es va deixar anar.
"Què ha de fer amb ell? L'únic que he qualsevol negoci, com és
a sentir que ho estic movent. És per això que li preguntarà si crec
AM?
És la criatura "- i ell va fer tot el possible per demostrar que ell simplement volia saber -
"Honest?" Va mirar al seu company responsable, però
mirava a través d'un somriure tènue petits.
"Què criatura Què vols dir?" Va ser en aquesta que tenia un
una mica d'intercanvi de silenci. "No és cert que és gratis?
Com, llavors, "va preguntar Strether preguntant" és el d'organitzar la seva vida? "
"És la criatura que vols dir Txad si mateix?", Va dir poc Bilham.
Strether aquí, amb un augment de l'esperança, vaig pensar: "Hem de prendre una d'elles en un
temps. "Tanmateix, la seva coherència caducat.
"Hi ha alguna dona?
Dels quals ell és realment por, és clar, vull dir -, o que fa amb ell el que li agrada ".
"És molt encantador de vostès", va comentar Bilham l'actualitat, "no m'han demanat
que abans ".
"Oh, no estic en forma per la meva feina!" L'exclamació s'havia escapat al nostre amic, però
va fer Bilham poc més deliberada. "Chad'sa estrany cas de" que lluminosament
observat.
"Està molt canviat", ha afegit. "Llavors ho veus també?"
"La forma en què ha millorat? Oh, sí - Crec que cada un ha de veure.
Però no estic segur ", va dir poc Bilham," que no li agrada, així com en
el seu estat. "" Llavors, això és realment un nou estat
en total? "
"Bé", el jove després d'un moment va tornar, "no estic segur que ell estava destinat en realitat
per la naturalesa per ser tan bo.
És com la nova edició d'un llibre vell que s'ha apreciat - revisat i
modificat, posat al dia, però no és l'únic que coneixia i estimava.
Sigui com sigui, en tot cas ", ha prosseguit," no crec, ja saps, que
que és realment jugar, com vostè l'anomena, qualsevol joc.
Jo crec que en realitat vol anar i prendre una carrera.
És capaç d'una, ja saps, de millorar i ampliar el seu encara més.
No llavors ", va continuar poc Bilham a l'observació," és la meva agradable bé va fregar la vella
volum de moda en absolut. Però per descomptat que estic *** immoral.
Em temo que seria un món divertit en conjunt - un món amb les coses de la manera que
com ells. Jo dec, m'atreveixo a dir, per anar a casa i entrar en
negoci mateix.
Només jo simplement prefereixo morir - simplement. I no he la menor dificultat en la presa de
la meva ment no para, i en saber exactament per què, i en la defensa de la meva terra contra totes les
nouvinguts.
De tota manera, "ferida que a dalt," Jo t'asseguro que no diuen una paraula en contra d'ella - per si mateix, que
significa - al Txad. Em sembla que ho veuen com a molt més que el millor per
ell.
. Es veu que no és feliç "," puc fer? "- Strether mirar.
"He estat suposant que veig tot el contrari - un cas extraordinari de la
equilibri i va arribar a la seguretat. "
"Oh, hi ha molt darrere seu." "Ah, aquí està!"
Strether exclamar. "Això és el que vull esbrinar.
Vostè parla del seu volum de familiars alterats de reconeixement.
Bé, qui és l'editor? "Semblava poc Bilham davant d'ell en un minut
silenci.
"Ell ha de casar-se. Que ho faria.
I ell vol. "" Vol casar-se amb ella? "
Una vegada més petit Bilham esperat, i amb la sensació que tenia informació, Strether
amb prou feines sabia el que venia. "Ell vol ser lliure.
No s'utilitza, es veu ", el jove va explicar a la seva manera lúcida", en aquest cas
bo ". dubtar Strether.
"Després m'ho pot treure el que és bo?"
El seu company de joc amb la seva pausa, però el que fa amb la plenitud tranquil · la.
"El prengui de mi."
"Bé, llavors per què no és lliure? Ell em jura que és, però mentrestant
res - excepte, és clar que és molt amable amb mi - per provar-ho, i no va poder actuar realment
molt en cas contrari si no ho eren.
La meva pregunta per a vostè en aquest moment era exactament en aquesta estranya impressió de la seva diplomàcia: com
si en comptes de realment cedint terreny a la seva línia van ser per a mi seguir aquí i em va posar una mala
exemple ".
Com la mitja hora mentre tant havia decaigut Strether va pagar el seu compte, i era el cambrer
actualment en l'acte de comptar a terme el canvi.
El nostre amic va empènyer de nou a ell una part d'ell, amb la qual, després d'un rotund
reconeixement, el personatge en qüestió es va retirar.
"Vostè dóna ***" poc Bilham es va permetre observar amb benevolència.
"Oh, jo sempre dono ***!" Strether impotent sospirar.
"Però no", va afegir, com si per obtenir ràpidament lluny de la contemplació de la
destí ", va respondre la meva pregunta. Per què no és lliure? "
Bilham poc havia aixecat, com si la transacció amb el cambrer havia estat un
del senyal, i ja havia tall a terme entre la taula i el sofà.
L'efecte d'això va ser que un minut després que havia abandonat el lloc, la satisfacció
cambrer d'alerta de nou a la porta oberta.
Strether havia trobat a si mateix d'ajornar fins brusquedat del seu company com un indici que
han de ser respostes tan aviat com estaven més aïllats.
Això va succeir quan després d'alguns passos en l'aire exterior s'havia convertit la propera cantonada.
Allà, el nostre amic l'havia mantingut. "Per què no és lliure si és bo?"
Poc Bilham el va mirar de ple a la cara.
"Com que adjunt És un virtuós." Això va resoldre la qüestió per la qual
efectivament de moment - que és per als propers dies - que s'havien donat Strether
gairebé una nova vida.
Cal afegir però que, gràcies al seu constant hàbit de sacsejar l'ampolla en
que la vida li va donar el vi de l'experiència, que actualment es troben el gust de
l'augment de la femta, com de costum en el seu projecte.
La seva imaginació havia dit d'una altra tractat ja amb l'afirmació del seu jove amic, de
que havia fet alguna cosa que va sortir prou en la següent
amb motiu de la seva vista Gostrey Maria.
Aquesta ocasió, a més, s'ha determinat immediatament per una nova circumstància - una
circumstància que va ser l'últim home que la deixés per un dia en la ignorància de.
"Quan li vaig dir ahir a la nit", que immediatament va començar, "que sense un
paraula definitiva d'ell ara que em permetrà parlar amb ells enllà de les nostres
vela - o almenys de la meva, el que els
algun tipus de data - la meva responsabilitat es torna incòmoda i la meva situació
difícil, quan em va dir que a ell el que et sembla que va ser la seva resposta? "
I després com que en aquesta ocasió es va rendir: "Per que té dos amics íntims, dues
dones, mare i filla, a punt d'arribar a París - de tornar d'una
absència, i que ell em vol a mi amb tanta fúria
per complir amb ells, conèixer-los i com ells, que em obligarà a ell per no portar amablement
el nostre negoci a una crisi fins que no hagi tingut l'oportunitat de veure'ls de nou a si mateix.
És que, "preguntar Strether," el camí que va a tractar de baixar?
Aquestes són les persones ", va explicar," que havia d'haver anat a veure abans que
arribat.
Són els millors amics que té en el món, i es prenen més interès que qualsevol
més en el que li fa. Com jo sóc el millor veu a 1000
raons per les quals ha de complir còmodament.
Ell no ha abordat la qüestió com més aviat millor perquè el seu retorn era incert - semblava
de fet, de moment impossible.
Però més que dóna a entendre que - si vostè no ho cregui - el seu desig de fer la meva
conegut ha tingut a veure amb la superació de les seves dificultats. "
"S'estan morint a veure?"
La senyoreta Gostrey preguntar. "Morir.
Per descomptat ", va dir Strether," que són la unió virtuosa ".
Ell ja li havia parlat d'això - l'havia vist el dia després de la seva conversa amb poc
Bilham, i que havien fressat després junts el rumb de la revelació.
Ella li havia ajudat a posar-hi la lògica en la qual poc Bilham havia deixat una mica
Strether deficient, no l'havia pressionat pel que fa a l'objecte de la preferència per
inesperadament es descriu, la sensibilitat en el
presència d'aquest, amb un dels seus irreprimibles escrúpols, una menja de
que hi havia a la recerca d'aquest article molt diferent a si mateix treballar prou
lliure.
Que havia mantingut fora, com en un principi petites d'orgull, de permetre al seu jove amic a
esmentar un nom, que desitgen fer amb aquest punt, el gran virtuós del Txad
arxius adjunts són de la seva incumbència.
Que ell havia volgut des del primer no pensar *** de la seva dignitat, però que no era
raó per no permetre que cap benefici poc que pugui presentar-se.
Sovint s'havia preguntat prou fins a quin punt la seva intervenció podria passar per interessats;
per la qual cosa no hi va haver falta de luxe a deixar que es veu cada vegada que podia que
no interferir.
Que hi havia, per descomptat, al mateix temps, no ho va privar dels més luxosos de gran part
privat sorpresa, el que no obstant això s'havia reduït a una mica d'ordre abans de comunicar-
seu coneixement.
Quan va haver fet això, per fi, va ser amb l'observació que, sorprès com Miss Gostrey
podria, com ell mateix, en un primer moment es, que probablement estaria d'acord amb ell en la reflexió que
com un compte de la matèria es forma després de tot, les aparicions confirmades.
No hi ha res segur, en tots els indicis, podria haver estat un canvi més gran per a ell
d'un arxiu adjunt virtuosa, i ja que havia estat a la recerca de la "paraula" com el
Francès es diu, que el canvi, poc
L'anunci Bilham - encara que tan llarg i tan estranyament demorat - serviria com
altres.
Ella havia assegurat Strether, de fet, després d'una pausa que, com més pensava en això el
més que va servir, i no obstant això la seva seguretat no havia pesat tant amb ell com abans que
es van separar ell no s'havia atrevit a desafiar la seva sinceritat.
No es creu que la unió era virtuós - s'havia assegurat del seu nou
amb l'ajuda de què es tracti.
La notícia la va portar en aquesta segona ocasió van ser, a més, com ajudaria a
ell per fer més segur encara. Es va mostrar en principi cap, menys, ja que només
divertit.
"Vostè diu que hi ha dos? Un arxiu adjunt als dos llavors, jo
Suposo que, gairebé necessàriament, ser innocent. "El nostre amic va prendre el punt, sinó que va dir al seu
pista.
"Mayn't que se segueix en l'etapa de no saber ben bé quin dels dos, mare o
filla, que més li agrada? "Ella li va donar una major reflexió.
"Oh, ha de ser la filla - a la seva edat."
"És possible. Però, què sabem? ", Va preguntar Strether,
"Sobre ella? Ella pot tenir l'edat suficient. "
"L'edat suficient per a què?"
"Per què casar-se amb el Txad. Això pot ser, ja saps, el que volen.
I si el Txad també ho vol, i poc Bilham que vol, i fins i tot que, en rigor, no podia fer
amb ell - és a dir, si ella no impedeix la repatriació - per què pot ser un camí de roses
encara ".
Sempre va ser el cas per a ell en aquests consells que cadascun dels seus comentaris, ja que
vi, semblava caure en un pou més profund. Hi havia en tot cas d'esperar un moment per
sentir el xipolleig lleuger de l'est.
"Jo no veig per què si el senyor Newsom vol casar-se amb la jove que no ho ha fet
Encara que vostè no ho ha estat preparat amb alguna declaració amb vostè sobre ell.
I si tant vol casar-se amb ella i està en bons termes amb ells per què no està "lliure"? "
Strether, responsablement, es preguntava en realitat. "Potser la noia no li agrada a si mateixa
ell ".
"Llavors, per què parlar d'ells a vostè com ho fa?"
Ment Strether es va fer ressò de la pregunta, sinó que també es va reunir de nou.
"Potser amb la mare que està en bons termes."
"Enfront de la filla?"
"Bé, si ella està tractant de convèncer a la filla del seu consentiment per a ell, el que podria fer
ell com la mare més? Només ", va llançar Strether a terme," per què no
el consentiment filla amb ell? "
"Oh," va dir la senyoreta Gostrey "mayn't ser que tots els altres no és tan colpejat amb
el que a tu "," no li consideri com a tal, vol dir un
"Elegibles" jove?
És això el que he arribat? "Que forma audible i greument no va voler saber.
"No obstant això", va continuar, "el matrimoni és el que més desitja la seva mare - és a dir, si
l'ajudarà.
I no hauria qualsevol matrimoni per ajudar? Han de ell vol "- ja havia treballat
cap a fora - "per estar millor.
Gairebé qualsevol noia pot casar-se tindran un interès directe en la seva presa fins a la seva
oportunitats. Que no la vaig portar almenys que es
te'ls perdis. "
La senyoreta Gostrey elenc de. "No - li raonar bé!
Però, és clar, d'altra banda sempre hi ha volgut i vell es Woollett ".
"Oh sí", va reflexionar - que "sempre hi ha estimat i vell es Woollett".
Va esperar un moment. "La jove mayn't trobar-se a si mateixa capaç de
empassar aquesta quantitat.
Ella pot pensar que està pagant ***, que pot pesar una cosa contra una altra ".
Strether, sempre inquiet en aquest tipus de debats, va donar un gir vague "Tot dependrà de
qui és ella.
Això, per descomptat - la provada capacitat per fer front a vella i estimada Woollett, ja que estic segur que
s'ocupa d'això - és el que fa amb tanta força per Mamie ".
"Mamie?"
Es va aturar en sec, pel seu to, abans d'ella, llavors, però en veure que no estan representats
vaguetat, però una plenitud vergonya momentània, que la seva admiració per venir.
"Segurament no s'han oblidat de Mamie!"
"No, no m'he oblidat de Mamie", va somriure.
"No hi ha dubte que hi ha sempre molt a dir sobre ella.
Mamie és la meva noia! "Ella va declarar rotundament.
Strether va reprendre per un moment la seva marxa. "Ella és molt bonica perfectament, ja saps.
Molt més bonica que qualsevol noia que he vist per aquí encara. "
"Això és precisament el que potser la majoria dels constructors."
I va meditar un moment en el camí de la seva amiga. "M'agradaria positivament que la portés a
la mà! "
L'humor de la fantasia, encara que de fet, finalment, es menyspreen.
"Oh, però no, en el seu zel, anar-hi!
Et necessito més i no es pot, ja saps, ser esquerra ".
Però ella es va mantenir. "M'agradaria que la enviés a mi!"
"Si sabessis", va contestar, "ells".
"Ah, però ¿no és així - després de tot això, com li he entès que he dit sobre
em? "
S'havia aturat davant seu, però ell va seguir el seu curs "Ells - abans, com
vostè diu, el que he fet. "Llavors va sortir amb el punt que havia
volia després de tot per fer més.
"Sembla que regalar ara el seu joc. Això és el que ha estat fent - em manté
al llarg de. Ell ha estat esperant per ells. "
La senyoreta Gostrey va dibuixar als llavis.
"Vostè veu molt en ella!" "Dubto que veure tant com vostè.
¿Pretens ", va continuar," que no veu -? "
"Bé, què?" - Se li va insistir que es va aturar.
"Per què hi ha d'haver molt entre ells, i que ha estat succeint des del
primer, fins i tot des d'abans de venir ".
Ella va prendre un minut per contestar. "¿Qui són llavors - si és tan greu?"
"És mayn't ser greu - pot ser ***. Però en tot cas, aquest es crea.
Només que jo no ho sé ", havia Strether a confessar," res d'ells.
El seu nom, per exemple, era una cosa que, després de la poca informació Bilham, vaig trobar
no una espècie de refresc que se senten obligats a seguir ".
"Oh," tornar ", si vostè pensa que vostè té apagat -!"
El seu riure li va produir una tristesa momentània.
"No crec que tinc fora.
Jo només penso que estic respirant durant uns cinc minuts.
M'atreveixo a dir que té dret, en el millor, encara a sortir endavant. "
Una mirada, sobretot, va passar entre ells, i al minut següent s'havia tornat a
bon humor. "No em prengui per la seva part els més petits
interès en el seu nom. "
"Ni en la seva nacionalitat - americà, francès, Anglès, Polonès?"
"No m'importa el més mínim 'penjar'", va somriure, "per la seva nacionalitat.
Seria bo si són polonesos! "Gairebé immediatament va afegir.
"Molt bonic." La transició mantenia el seu esperit.
"Així que ja veus que m'importa."
Va fer aquesta afirmació d'una justícia modificat. "Crec que hauria si es tractés de polonès.
Sí ", va pensar -" pot haver alegria en això ".
"Anem a esperar llavors per a ell."
Però va arribar després d'aquesta més prop de la pregunta.
"Si la nena de l'edat adequada, per descomptat, la mare no pot ser.
Em refereixo a la unió virtuosa.
Si la nena veinte - i no pot ser menys - la mare ha de ser de quaranta anys.
Així ho expressa la mare fora. És *** vella per a ell. "
Strether, arrestat de nou, considerat i objeccions.
"¿Vostè ho creu? Creus que algú vol ser *** vell per
ell?
Tinc vuitanta, i jo sóc *** jove. Però potser la nena, "ell va continuar," no és
vint anys.
Potser només deu -, però una mica cars que Txad es troba explicant la seva
en com una atracció de l'amistat. Potser només cinc anys.
Potser la mare, sinó de 5:20-01:00 jove vídua amb encant ".
La senyoreta Gostrey entretenir al suggeriment. "Ella és vídua, doncs?"
"Jo no tinc la menor idea!"
Que una vegada més, tot i aquesta vaguetat, intercanviar una mirada - una mirada que era potser
el més llarg encara.
Semblava, de fet, el següent pas, que requereix explicar-se a si mateixa, el que ho va fer com
que va poder. "Només sento el que t'he dit - que
té alguna raó. "
La imaginació es perdi Gostrey havia pres el seu propi vol.
"Potser no és una vídua". Strether semblava acceptar la possibilitat de
amb reserva.
No obstant això, ho va acceptar. "Llavors és per això que l'arxiu adjunt - si és que
ella - és una virtut ", però es veia com si hagués escassetat de seguir ..
"Per què és virtuós si - ja que és gratis - no hi ha res que li imposen els
condició? ", va riure per la pregunta.
"Oh, potser no em refereixo tan virtuosos com això!
La seva idea és que es pot ser virtuós - en un sentit digne d'aquest nom - només si és
No són lliures?
Però, què es llavors, "va preguntar," per ella? "
"Ah, això és una altra cosa." Ell va dir res per un moment, i aviat
continuar.
"M'atreveixo a dir que tens raó, en tot cas, sobre el pla de poc el senyor Newsom.
Ell ha estat intentant - ha estat informant sobre el que aquests amics ".
Strether mentrestant havia tingut temps per pensar més.
"Llavors, ¿on és el seu rectitud?" "Bé, com diem, que està lluitant dalt,
trencar, afirmant-se com pot.
Podem estar al costat, es veu, de la seva rectitud.
Podem ajudar-lo. Però ell ha fet ", va dir la senyoreta Gostrey,
"Que farà."
"És per a què?" "Per què, per a ells - per al CES dames.
Ell t'ha vist, estudiat vostè, estimat-li-i va reconèixer que deu.
És un gran complert per a tu, estimat amic, perquè jo estic segur que estan en particular.
Que va sortir d'un èxit. Bé ", va declarar alegrement," que està tenint
que! "
Ell el va prendre d'ella amb paciència momentani i després es va tornar bruscament.
Va ser sempre és convenient que el que hi havia coses molt bé per a molts a la seva habitació per
mirar.
No obstant això, l'examen de dos o tres d'ells van aparèixer abans haver determinat un discurs
que poc tenien a veure amb ells. "Vostè no creu en ella!"
"De què?"
"En el caràcter de les dades adjunts. En la seva innocència ".
Però ella es va defensar. "Jo no pretenc saber res al respecte.
Tot és possible.
Hem de veure. "" ¿Veus? "Es va fer ressò amb un gemec.
"No hem vist prou?" "Jo no", va somriure.
"I penses llavors poc Bilham ha mentit?"
"Vostè ha de saber." Se li va fer gairebé empal · lideixen.
"Saber més?"
Que havia deixat caure en un sofà de consternació, però ella semblava, com es va posar dret sobre ell, perquè
l'última paraula. "No va ser el que va sortir per esbrinar
TOTS "?