Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPÍTOL 17
Isabel relacionats amb Jane al dia següent el que havia passat entre el senyor Wickham i ella mateixa.
Jane va escoltar amb sorpresa i preocupació, no sabia com creuen que
El senyor Darcy podria ser tan indigne del que fa el Sr Bingley i, però, no estava en
la seva naturalesa per qüestionar la veracitat d'un
jove d'aparença tan afable com Wickham.
La possibilitat d'haver patit la seva crueltat tal, va ser suficient per interessar a tots els seus
sentiments de tendresa, i per tant, no quedava res per fer, però pensar bé de
als dos, per defensar la conducta de cadascú,
i llançar-se a la compte d'accident o error tot el que no podia ser d'altra manera
va explicar.
"Ells tenen tant", va dir, "ha enganyat, m'atreveixo a dir, d'alguna manera o d'altra índole, dels quals
no podem formar-nos una idea. Les persones interessades tenen potser
tergiversat cada un per l'altre.
És, en definitiva, impossible de conjecturar les causes o circumstàncies
que poden tenir els alienats, sense culpa real a cada costat. "
"Molt cert, de fet, i ara, la meva estimada Jane, què has de dir en nom de la
les persones interessades que han estat probablement es tracti en l'empresa?
És clar que també, o ens veurem obligats a pensar malament d'algú. "
"El riure tant com vostè triï, però vostè no em riure de la meva opinió.
Estimada Lizzy, però no tenir en compte en el que és una llum vergonyosa que posa el Sr Darcy, a
ser el tractament preferit del seu pare de tal manera, aquell a qui el seu pare li havia promès
preveure.
És impossible. Cap home de la humanitat comuna, no hi ha home que s'havia
qualsevol valor pel seu caràcter, podria ser capaç de fer-ho.
Poden seus amics més íntims tan excessivament enganyats en ell?
Oh! no ".
"Jo puc amb molta més facilitat que el Sr Bingley s'imposi, que el Sr
Wickham hauria inventar una història de si mateix com que em va donar ahir a la nit, els noms,
fets, tot l'esmentat, sense cerimònia.
Si no és així, que el senyor Darcy li siguin contràries.
A més, hi ha alguna cosa de veritat en el seu aspecte ".
"És difícil, per cert - és descoratjador. Un no sap què pensar. "
"Li prego em disculpi, se sap molt bé què pensar."
No obstant això, Jane podia pensar amb certesa en un sol punt - que el senyor Bingley, si hagués estat
impost, hauria de patir molt quan l'assumpte es va fer públic.
Els dos joves van ser convocats a partir dels arbustos, on la conversa va passar,
per l'arribada de la persona mateixa de qui havia estat parlant, el senyor Bingley i el seu
germanes van venir a donar el seu personal
invitació perquè la pilota llarga espera en Netherfield, que es va fixar per al
dimarts següent.
Les dues senyores estaven encantats de veure el seu amic altra vegada, el va anomenar des d'una edat
s'havien conegut, i en repetides ocasions li va preguntar què havia estat fent amb ella mateixa, ja que la seva
separació.
Per a la resta de la família que va prestar poca atenció, evitant la senyora Bennet tant com
és possible, no dient molt a Isabel, i res en absolut als altres.
S'havien anat aviat de nou, aixecant dels seus seients amb una activitat que es va dur a
el seu germà per sorpresa, i corrent com si fos desitjosos d'escapar de la senyora Bennet
cortesies.
La perspectiva de la pilota era molt agradable Netherfield a totes les dones de la
de la família.
La senyora Bennet va optar per considerar que tal com apareix en complement a la seva filla gran, i
es va sentir afalagat en particular mitjançant la recepció de la invitació del propi Sr Bingley,
en lloc d'una targeta de cerimoniós.
Jane va imaginar a si mateixa una nit feliç en la societat dels seus dos amics, i la
atencions del seu germà, i Elizabeth va pensar amb plaer de ballar una gran
acord amb el senyor Wickham, i de veure un
la confirmació de tot el que en la mirada del Sr Darcy i el comportament.
L'alegria anticipada per Catherine i Lydia depenia menys de qualsevol tipus d'esdeveniment, o
cap persona en particular, perquè encara que cada un d'ells, com Elizabeth, la intenció de la dansa 1 / 2
la nit amb el senyor Wickham, que no era
significa que el soci únic que podria satisfer, i era una bola, en tot cas, una pilota.
I encara que Maria podria assegurar la seva família que no tenia aversió per ella.
"Mentre que jo puc tenir els meus matins a mi mateix", va dir, "és suficient - Crec que no és
sacrifici per unir-se de tant en tant en els compromisos de la tarda.
La societat té drets sobre tots nosaltres, i em professen un d'aquells que consideren que els intervals de
de recreació i diversió com una cosa desitjable per a tothom. "
Els esperits d'Isabel eren tan altes en aquesta ocasió, que tot i que no sol
parlar innecessàriament al Sr Collins, que no podia deixar de preguntar-se si ell
la intenció d'acceptar el Sr Bingley
invitació, i si ho va fer, si ell creu que adequada per unir-se a la de la nit
diversió, i es va sorprendre bastant al descobrir que no tenen escrúpols entretingut
el que al cap, i estava molt lluny
des tement una reprimenda o de l'Arquebisbe, o Lady Catherine de Bourgh, per
aventurar-se a ballar.
"Jo sóc de cap manera l'opinió, l'hi asseguro", va dir, "que una pilota d'aquest tipus,
donada per un jove de caràcter, a la gent respectable, pot tenir qualsevol mal
tendència, i estic tan lluny d'oposar-se a
ballar amb mi, perquè jo l'esperança de ser honrat amb mans de tots els meus justes
primers en el transcurs de la tarda, i aprofito l'oportunitat de sol · licitar el seu,
Miss Elizabeth, per als dos primers balls
sobretot, una preferència que confio que la meva cosina Jane va a atribuir a la dreta
causa, i no a una falta de respecte per ella. "Elizabeth es va sentir completament pres polz
S'havia proposat ser totalment compromesos pel senyor Wickham per als balls molt, i que
Sr Collins en el seu lloc! la seva vivacitat mai havia estat pitjor temps.
No hi havia res a fer, però.
La felicitat del Sr Wickham i el seu propi ser forçosament endarrerit una mica més, i el Sr
Proposta de Collins va acceptar amb tan bona gràcia que va poder.
Ella no era el més satisfet amb el seu galantería de la idea que suggereix de
alguna cosa més.
Ara se li va ocórrer primer, que va ser seleccionat d'entre les seves germanes, com a digne
de ser mestressa de casa parroquial Hunsford, i d'ajudar a formar una taula de quadrilla
en Rosings, en absència dels visitants més elegibles.
La idea aviat va arribar a la convicció, com va observar l'augment de cortesies cap
ella mateixa, i va sentir el seu intent freqüents en un elogi al seu enginy i vivacitat, i
encara més sorprès que satisfet
mateixa per aquest efecte dels seus encants, no va passar molt temps abans que la seva mare li va donar a
Entenem que la probabilitat que el seu matrimoni va ser molt agradable per a ella.
Elizabeth, però, no optar per prendre la pista, sent conscients que un greu
conflicte ha de ser la conseqüència de cap resposta.
El senyor Collins mai podria fer l'oferta, i fins que ho va fer, que era inútil discutir
sobre ell.
Si no hagués estat una bola de Netherfield per preparar-se i parlar de la jove senyoreta
Bennet hagués estat en un estat molt lamentable en aquest moment, perquè des del dia de la
invitació, per al dia de la pilota, no
Va ser una successió de pluja va impedir el seu caminar a Meryton una vegada.
No tia, no oficials, no hi ha notícies pot sol · licitar - la molt sabates roses
Netherfield es té per poder.
Fins i tot Isabel podria haver trobat alguna prova de la seva paciència en el temps que totalment
suspendre la millora de la seva amistat amb el senyor Wickham, i res
menys d'un ball el dimarts, podria haver
fet tal suportable divendres, dissabte, diumenge i dilluns a Kitty i Lydia.