Tip:
Highlight text to annotate it
X
SENTIT I SENSIBILITAT
Jane Austen (1811)
Capítol 14
La terminació sobtada del coronel Brandon
visita al parc, amb la seva fermesa en
ocultar la seva causa, omple la ment, i
plantejar la pregunta de la senyora Jennings, per dues
o tres dies, ella era una gran Wonderer, com
cada un ha de ser qui porta una molt animada
interès en totes les anades i vingudes de
tots els seus coneguts.
Es pregunta, amb intermedi poc el que
podria ser la raó d'això, estava segur que
ha de ser una mala notícia, i el pensament més
tota mena de calamitats que podrien haver
l'esdevingut, amb una determinació fixa
que no ha d'escapar de tot.
"Una cosa molt trista ha de ser la
importa, estic segur ", va dir.
"El vaig poder veure a la cara.
Pobre home!
Em temo que la seva situació pot ser dolent.
La finca en Delaford mai va ser comptat
més de dos mil anys, i la seva
germà ho va deixar tot per desgràcia involucrats.
Jo crec que ell ha d'haver estat enviat per prop de
assumptes de diners, per què més pot ser?
Em pregunto si això és així.
Jo donaria qualsevol cosa per conèixer la veritat de
que.
Potser es tracta de la senyoreta Williams i, per
de pas, m'atreveixo a dir que és, perquè
es veia tan conscient quan l'esmenta.
Pot ser que estigui malalt a la ciutat, res en el
món més probable, ja que tinc una idea d'ella
sempre és més malaltís.
Em posaria qualsevol aposta és la senyoreta
Williams.
No és tan probable que es
dificultats en les seves circumstàncies ARA, perquè
és un home molt prudent, i per assegurar-se que
han netejat la finca en aquell moment.
Em pregunto com pot ser!
Pot ser la seva germana és pitjor a Avinyó, i
ha enviat per ell una altra vegada.
El seu de sortir amb tanta pressa sembla molt
com ell.
Bé, li desitjo de totes les seves problemes
amb tot el meu cor, i una bona dona al
ganga. "
Així que es va preguntar, de manera que va parlar la senyora Jennings.
La seva opinió varia amb cada nova
conjectura, i tots semblaven igual de
probables a mesura que sorgien.
Elinor, encara que es sentia molt interessat
en el benestar del coronel Brandon, podria
no atorgar tota la meravella de la seva partida per
de sobte de distància, que la senyora Jennings va ser
desitjós del seu sentiment, perquè a més que
la circumstància que no va fer en el seu dictamen
justificar aquests sorpresa durador o varietat
de l'especulació, la pregunta d'una altra manera es
eliminats.
Va ser absorbit per l'extraordinària
el silenci de la seva germana i Willoughby al
tema, que ells han de saber que
particularment interessant per a tots.
Com aquest silenci va continuar, cada dia fa
que semblen més estranyes i més
incompatible amb la disposició de tots dos.
Per què no reconegui obertament a
la seva mare i ella mateixa, quin és el seu constant
comportament l'un a l'altre que declara haver
tingut lloc, Elinor no podia imaginar.
Ella podria fàcilment imaginar que el matrimoni
No podria ser immediatament en el seu poder;
doncs encara Willoughby era independent,
no hi havia cap raó per creure el ric.
Els seus béns havien estat qualificats per Sir John en
uns sis o set lliures a l'any, però que
vivia en una despesa a la qual que els ingressos
no podria ser igual, i ell mateix havia
sovint es queixava de la seva pobresa.
Però perquè aquesta estranya classe de secret
mantingut per aquestes en relació amb la seva
compromís, que en realitat oculta res
en absolut, que no podia donar compte, i va ser
tan completament contradictòries als seus generals
opinions i la pràctica, que un dubte
de vegades, va entrar en la seva ment del seu ésser
realment compromesos, i aquest dubte va ser suficient
per evitar la seva presa de qualsevol investigació d'
Marianne.
Res podria ser més expressiva de
afecció a tots ells, que Willoughby
comportament.
Per Marianne tenia tota la distinció
tendresa que un cor amant pot
donar, i la resta de la família es
l'atenció afectuosa d'un fill, i un
germà.
La casa semblava ser considerats i
estimat per ell com la seva casa, més que molts dels seus
hores es van gastar allà que en Allenham;
i si no hi ha compromís general recollit
al parc, l'exercici que l'anomena
en el matí estava gairebé segur
acaba allà, on la resta del dia va ser
va passar per ell mateix al costat de Marianne,
i per la seva punter de favorits als seus peus.
Una nit, en particular, al voltant d'una setmana
després el coronel Brandon abandonat el país, la seva
cor semblava més que en general obert a
tot sentiment d'afecció als objectes
al seu voltant, i la senyora Dashwood
passant a parlar del seu disseny de
la millora de la cabana a la primavera,
amb gust es va oposar tota modificació d'un lloc
que l'afecte s'havia establert com a perfecte
amb ell.
"Quina", va exclamar - "Millorar aquesta estimada
casa de camp!
No Això mai va a consentir.
No és una pedra cal afegir a les seves parets, no
una polzada de la seva mida, si els meus sentiments són
considerar-se. "
"No es preocupi-va dir la senyoreta Dashwood,
"Res d'això es farà, doncs el meu
mare mai no té prou diners per
intentar-ho. "
"Em alegria en l'ànima d'ella", va exclamar.
"Que ella sempre ser pobre, si es pot emprar
les seves riqueses no és millor. "
"Gràcies, Willoughby.
Però vostè pot estar segur que no em
sacrifici d'un sentiment de connexió local
dels seus, o de qualsevol a qui jo estimava, per
totes les millores en el món.
Depenen que tot el que suma desocupats
pot romandre, quan *** els meus comptes en
la primavera, jo encara no ho estava
inútilment perquè disposar-ne d'una manera
tan dolorós per a vostè.
Però, realment ho s'adjunten a la present
lloc com per veure cap defecte-hi? "
"Jo sóc", va dir.
"Per a mi és impecable.
No, més, ho considero com l'única forma
l'edifici en el qual la felicitat és
possible, i si jo fos prou ric com jo
immediatament tiri Combe Down, i construir-
de nou en el pla exacte d'aquesta casa. "
"Amb fosques escales estretes i una cuina que
fuma, suposo ", va dir Elinor.
"Sí", va exclamar en el to ansiós mateixa,
"Amb tots i tot el que pertany a la mateixa; -
-En cap conveniència o inconvenient una
sobre això, si la menor variació es
perceptibles.
Llavors, i només llavors, en virtut d'aquest sostre, que
potser podria ser tan feliç com jo en Combe
han estat a Barton ".
"Jo em lisonjeo," va respondre Elinor ", que
fins i tot en detriment d'una millor habitacions
i una escala més àmplia, que d'ara endavant es
trobar la seva pròpia casa com impecable ja que ara
fer això. "
"Certament hi ha circumstàncies", va dir
Willoughby, "que en gran mesura podria congraciar
per a mi, però aquest lloc sempre tindrà un
la demanda del meu afecte, que cap altre pot
possiblement compartir. "
La senyora Dashwood mirar amb gust a
Marianne, els bells ulls es van fixar per
expressivament en Willoughby, tan clarament
denota el bé que ho entenia.
"Amb quina freqüència m'agradaria", va afegir, "quan
Va ser en aquest moment Allenham dotze mesos, que
Barton es casa habitada!
Mai he passat a la vista d'ella sense
admirant la seva situació, i el duel que
ningú ha de viure-hi.
Que poc vaig fer després pensar que el mateix
primera notícia que cal saber de la senyora Smith,
quan va arribar al costat del país, seria
que la casa de Barton es va prendre, i vaig sentir que
una satisfacció immediata i l'interès en
l'esdeveniment, però res a una mena de
presciencia del que la felicitat em
l'experiència d'ell, pot explicar.
Cal no han estat així, Marianne? "
parlant amb ella en veu baixa.
Després continua la seva to anterior, va dir,
"I no obstant, aquesta casa que tiraria a perdre, la Sra
Dashwood?
Us ho roben de la seva simplicitat
millora imaginari! i d'aquesta estimada
sala on el nostre primer contacte
va començar, i en el que tantes hores felices
han passat des que va passar per nosaltres junts,
que degraden a la condició d'un comú
entrada, i el cos de cada estarien ansiosos de
passar a través de la sala que fins ara ha
contenia en si més real
allotjament i confort que qualsevol altre
apartament dels més bells dimensions en
el món podria permetre. "
La senyora Dashwood nou li va assegurar que no
alteració de la classe s'ha d'intentar.
"Vostè és una dona bona", va respondre amb gust.
"La seva promesa se'm fa fàcil.
Estendre una mica més lluny, i ho
em fa feliç.
Digues-me que no només la teva casa
segueixen sent els mateixos, però que mai es troben
vostè i els seus com canvis en la seva
habitatge, i que sempre tindrà en compte
em amb l'amabilitat que ha fet
tot el que pertany a vostè tan estimada per mi. "
La promesa va ser feta amb facilitat, i
comportament de Willoughby durant tot
A la nit va declarar al mateix temps el seu afecte
i la felicitat.
Ens veiem demà a sopar? ", Va dir
La senyora Dashwood, quan se'ls deixa.
"Jo no et demano que entris en el matí,
perquè hem de caminar fins al parc, fer una crida a
Middleton Senyora. "
Es dediquen a estar amb ells per quatre.
ccprose cc prosa audiollibre de llibres d'àudio lliure de tota plena lectura completa llegir literatura clàssica LibriVox subtítols subtítols Subtítols esl idiomes traduir traducció