Tip:
Highlight text to annotate it
X
Tom Swift i la seva motocicleta per Victor Appleton
CAPÍTOL XVII EL SR. SWIFT en la desesperació
Tom estava pensant en moltes coses, com la seva màquina ràpida l'hi va portar milla després milla
casa més propera.
Al migdia, tenia més de la meitat del camí en el seu viatge, i es va aturar en un petit poble
per al seu sopar.
"Crec que vaig a fer investigacions de la policia d'aquí, per veure si van veure els
els homes ", va decidir Tom al sortir del restaurant.
"Encara que jo m'inclino a creure que va seguir a Albany, o alguna gran ciutat, on,
que tenen la seu.
Ells van a voler fer ús del model de pare més aviat possible, tot i el que vulguin
fer-ne no sé. "
Va tractar de trucar per telèfon al seu pare, però no va poder aconseguir la connexió, ja que el cable era
sent reparat.
La policia del lloc en què Tom s'havia aturat per dinar va ser com la ciutat mateixa,
Petites i no de molta importància.
El cap de policia, perquè no era el que es podria trucar a un cap de policia, havia sentit
de la qüestió de l'alarma enviada en totes les direccions de Dunkerque, on el Sr
Blackford viscut.
"No em diguis que ets el jove que va ser cloroform i va robar!"
-Va exclamar l'agutzil, mirant a Tom com si dubtés de la seva paraula.
"Jo sóc l'home jove", va declarar al nostre heroi.
"Has vist alguna cosa dels lladres?" "No és una cosa, encara que he instruït a tot el meu
els homes per mantenir a l'aguait d'un automòbil de color vermell, amb tres pocavergonyes en aquest.
Els meus homes han de fer un arrest a la vista. "
"Quants homes hi ha", "Dos", va ser la resposta bastant sorprenent;
"Però un ha de treballar en una granja daytimes, així que realment no es té, però un en el que
pot trucar al servei actiu. "
Tom va contenir les ganes de riure. En qualsevol cas, l'edat de policia tenia bones intencions.
"Un dels meus homes vist un automòbil vermell, una mica de temps abans de venir a la meva oficina",
continuar el funcionari, "però no era el que volia, perquè era una dona jove
executar-sol.
Em va semblar força curiós que una dona que confia en si mateixa només en un
aquestes coses, ¿no és cert que "" Oh, no, les dones i senyoretes sovint?
operar amb ells ", va dir Tom.
"Jo diria que anava a trobar un més pràctic que l'aparell de dues rodes que té a
allà ", va continuar el policia, el que indica la motocicleta, que Tom s'havia aixecat
contra un arbre.
"Jo puc tenir una algun dia", va respondre el jove inventor.
"Però crec que vaig a passar ara.
Aquí està la meva adreça, en cas que escoltar res d'aquests homes, però no m'imagino
es vol. "" Jo tampoc.
Els becaris tan hàbil com ells no tornarà d'aquesta manera i córrer el risc de ser
detingut pels meus homes.
Tinc dos en les nits dels drets, "va afegir amb orgull," a més de mi, perquè vegis que som
força bé protegits ". Tom li va donar les gràcies per les molèsties que tenia
presa, i aviat en el seu camí de nou.
Va recórrer el llarg de les carreteres del país ansiosos tranquil · les per al moment en què poden consultar
amb el seu pare sobre el que seria el millor curs a prendre.
Quan Tom estava a una milla de distància de casa va veure en el camí davant d'ell una
carreta atrotinada, i una segona mirada en ell li va dir que l'equip pertanyia a
Eradicar Sampson, en el sorteig dels animals
el vehicle no era altre que la mula, Boomerang.
"Però el que al món és Rad fent?", Va reflexionar Tom, l'home de color estava fora de la
carro i s'anava amunt i avall a l'herba al costat de la carretera en una
manera curiosa.
"Crec que ha perdut alguna cosa", va decidir Tom. Quan va arribar més prop del que va veure Eradicar
estava fent.
L'home de color estava empenyent una talladora de gespa lentament cap endavant i enrere en l'herba alta, el rang
que va créixer al costat de la via pública, i en el so de Tom motocicleta el negre
va mirar cap amunt.
Hi havia una expressió fora d'aquí ai-en la seva cara que Tom alhora va detenir el seu
màquina i es va baixar. "Què et passa, Rad?"
-Va preguntar Tom.
"Mattah, Mistah Swift? Per què, dere'sa pow'ful munt de mattah, una '
DAT de truff. I'se estat estafats, dat és el que té. "
"Estafat? Com? "
"Bé, és des-a-way. Jo "veure des, sí gespa moah?"
"Sí, no sembla funcionar", i Tom va tirar una mirada crítica a la mateixa.
Com eliminar la va empènyer lentament cap endavant i enrere, les fulles no giren, i les rodes
va lliscar per sobre l'herba. "No, senyor, que doan't treballar, un dat 'és com
M'han estafat, Mistah Swift.
Jo 'veure, he fet objecte de comerç mah mola ole fora de malalties, sí gespa moah, un "jo tinc
encallat. "
"El que mola d'edat que va ser partit en dos, i que s'uneixen entre si amb
concreta ", va preguntar Tom, perquè havia vist el vestit amb què eradicar, en els temps de recanvi
entre la neteja i blanqueig, s'havia anat
sobre el país, esmolant ganivets i tisores.
"No vull dir que un vell i trencat?" "Dat és el que vull dir, Mistah Swift.
Per què, que tot estava bé.
El reparat per dat descans de no mostrar, un 'seria afinar les coses si jo' que funcioni
lent. Però sí disposa gespa moah no wuk posar lent
ràpid ".
"Crec que va ser un intercanvi, fins i tot, a continuació," va continuar Tom.
"Tu no et van picar pitjor que l'altre ho va fer."
"Jo els familiars 'doan't Suponte que jo" solució licituds, sí que ho és que moah parents usar-lo, no jo', Mistah
Swift? ", Va preguntar eliminar, sense molestar-se a anar a l'ètica de la matèria.
"Crec que ara amb summah comin 'en què parents que Mo' amb una gespa moah del que un parent proper
mola - dat és, ef em parents git a wuk. Jo broma va arribar fa un temps una 'va decidir
provar-ho, però no va a tallar la pastura no ".
"No tenim molt temps", va dir Tom, "perquè jo estic ansiós per arribar a casa, però vaig a fer una ullada
en ell. "Tom es va inclinar cap a la seva motocicleta contra el
tanca.
Ja no podia més tornarà a passar una mica de maquinària trencada, que ell va pensar que podia reparar,
que alguns homes i els nens poden passar per un joc de beisbol sense deixar de mirar-lo,
sense importar el pressiona ho són per al temps.
Va ser afició de Tom, i ell es delectava en res tant com jugant amb les màquines,
a partir de les talladores de gespa als motors de vapor.
Tom es va apoderar de la maneta, que amb molt de gust Eradicar renunciat, i
el seu tacte entrenat va dir a la vegada el que era el problema.
"Algú ha tingut fora de les rodes i els va posar en mal, Rad", va dir.
"El trinquet i el trinquet s'inverteixen. Aquest tallagespa anava a funcionar a l'inrevés, si aquest
fos possible. "
"Am dat així, Mistah Swift?" "Això és tot.
Tot el que has de fer és treure les rodes i revertir el trinquet ".
"Jo - jo no sabia mah gespa moah va ser nomenat Pau", va dir l'home de color.
"Està escrit en ella en qualsevol lloc?" "No, no és la classe de Pau vol dir amb"
, Va dir Tom amb un somriure.
"S'escriu de manera diferent.
Un trinquet és una espècie de captura que encaixa en una roda de trinquet i empeny al seu voltant, o bé
es pot utilitzar com una captura per impedir el moviment cap enrere d'un molinet o la roda
en una torre de perforació.
Vaig a haver de fixar en un instant per a tu. "Tom va treballar ràpidament.
Amb una clau anglesa li va treure les dues grans rodes de la talladora de gespa i va revocar la
el trinquet en l'engranatge.
Als cinc minuts que havia substituït a les rodes, i la màquina, cal a excepció de
nitidesa, va fer una bona feina. "Aquí ho tens, Rad", va exclamar Tom en
longitud.
"Jo 'Xua sóc un estrany a l'inventin'!", Va exclamar l'home de color amb gratitud.
"Vaig a tallar" l'herba tot el foment summah 'jo jo' per pagar fo 'això, Mistah Swift ".
"Oh, això és ***.
Jo no he fet molt, Rad. "" Bé, jo 'em va salvar de veure per estafat,
Mistah Swift, un "jo no Xua 'preciate dat".
"I el company que negocien la mola esquerdada que, Rad?"
"Oh, bé, EF de fer funcionar les coses amb calma que no es rebentin, un" que farà dat, de tota manera, fo 'que
Xua sóc un negre vague.
Crec que estic a punt, fins i tot allà, Mistah Swift ".
"Molt bé", va dir Tom amb un somriure. "Que Esmola, Rad, i començar a tallar
herba.
Aviat serà estiu ", i Tom, saltant sobre la seva motocicleta, va sortir com una bala.
Va trobar al seu pare a la seva biblioteca, llegint un llibre sobre assumptes científics.
El Sr Swift va mirar amb sorpresa en veure el seu fill.
"Què! Tornar tan aviat? ", Va preguntar.
"Vostè va fer un viatge de vol.
Li vas donar el model i els papers al senyor Crawford? "
"No, pare, em van robar ahir. Aquests canalles es van avançar a nosaltres, després de
tots.
Ells tenen el seu model. Vaig tractar de trucar per telèfon a vostè, però els cables
es van reduir, o alguna cosa així. "" Què! "-va exclamar el senyor Swift.
"Oh, Tom!
Això és molt dolent! Vaig a perdre 10.000 $ si no puc
aconseguir que la model i documents dels de tornada! "i amb un gest de desesperació es va aixecar el senyor Swift
i va començar a passejar-se pel terra.