Tip:
Highlight text to annotate it
X
Novè llibre II
La mesura en què un enfocament directe es va preocupar Sarah li havia oblidat, per a la setmana ara
a punt d'acabar, amb una consistència civil de fred que, donant-li una idea més elevada de la seva
els recursos socials, el va fer fora cap enrere en el
general de la reflexió que una dona sempre pot ser increïble.
En efecte, ens va ajudar una mica al de la consola que estava segur que ella tenia per al mateix
període també va deixar la curiositat del Txad penjant, encara que d'altra banda, per al seu personal
alleujament, el Txad almenys podria anar a través de la
diferents moviments - i els va fer extraordinàriament nombroses - de veure que havia
un bon moment.
No hi va haver un moviment en el qual, en la seva presència, Strether pobres encara podien
de risc, i tot el que podia fer quan ell estava fora d'ella va ser a caminar més d'una xerrada amb
Maria.
Es va acostar, per descomptat, molt menys de l'habitual, però es va trobar amb una compensació especial
en certa mitja hora durant la qual, cap al final d'un dia ple cares buides,
diversos dels seus companys li semblaven tan
eliminar com per donar les seves formes i usos d'un descans.
Ell havia estat amb ells en el matí i havia demanat, però al Pococks en
A la tarda, però el seu grup, que després va trobar, s'havien dispersat després d'una moda
de la qual es diverteixen senyoreta Gostrey escoltar.
Que ho sentia de nou, ho sento agraïda que estava tan fora d'ell - ella la que havia posat realment
en ell, però ella tenia, afortunadament, sempre que la seva gana de notícies.
La flama pura de la desinteressada cremat en la seva cova de tresors com un llum en una
Bizantina volta.
Va ser en aquest moment, com va passar, que de tan bon sentit com la seva una visió propera hauria
començat a pagar.
Termini de tres dies, precisament, la situació en què havia de presentar un informe havia mostrat signes
d'un equilibri, l'efecte de la seva mirada a l'hotel era per confirmar aquesta
aparença.
Si l'equilibri només podria prevaler! Sarah estava amb Waymarsh, Mamie estava fora
amb el Txad, i Jim estava sol.
Més ***, de fet ell mateix estava reservat a Jim, li havia de tenir aquesta nit al
Varietats - que Strether va tenir la cura de pronunciar com els va declarar Jim.
La senyoreta Gostrey va beure polzades
"Què, ja que aquesta nit el que fan els altres?" "Bé, s'ha disposat.
Waymarsh porta a Sarah a sopar en Bignons. "Es va preguntar.
"I què fer després?
Ells no poden venir directament a casa "" No, no pot venir directament a casa -. En
Sarah no pot si més no. És el seu secret, però crec que he endevinat
ella ".
Després, mentre esperava: "El circ". Va fer la seva mirada ni un instant més, i després
riure gairebé a l'extravagància. "No hi ha ningú com tu!"
"Com jo?" - Que només volia entendre.
"Igual que tots vostès junts - com tots nosaltres: Woollett, Milrose i els seus productes.
Estem abismal - però mai podem ser menys! El senyor Newsom, "va continuar," mentrestant
presa senyoreta Pocock -? "
"- A la Francais: per veure el que es Waymarsh i per a mi, una família-
projecte de llei. "" Ah, llavors pot el Sr Txad en gaudeixin com jo ho vaig fer! "
Però ella va veure tant en les coses.
"És que passen les nits, la gent jove, així, junts i sols?"
"Bé, són els joves - però són vells amics."
"Veig, veig.
I ho fan menjar - amb una diferència - a Brebant és "?
"Oh, on menjar és el seu secret. Però he de la meva idea que serà molt
en silenci, en el mateix lloc del Txad. "
"Va a venir a ell tot sol?" Ells es van mirar un moment.
"Se li ha conegut des de la infantesa. D'altra banda, "va dir Strether amb èmfasi,
"Mamie és notable.
Ella és esplèndida. "Es va preguntar.
"Vol dir que espera per portar-fora?" "Aconseguir el agafador d'ell?
No - No ho crec ".
"Ella no ho vol prou - o no creu en el seu poder?"
En els que com ell no va dir res, va continuar: "Ella troba que no li importa a ell?"
"No - Crec que ella es troba el que fa.
Però això és el que vull dir per tant la seva descripció.
És si ho fa que és esplèndid. Però ja veurem ", ferida que fins", on
surt. "
"Sembla que em mostri prou", va riure la senyoreta Gostrey ", on ella va en!
Però, és amic de la seva infància, "va preguntar," es permet imprudentment a coquetejar
amb ella? "
"No - No és això. Txad també és esplèndida.
Tots són esplèndids! ", Va declarar amb un so sobtat estranya de nostàlgia i
l'enveja.
"Són almenys feliç". "Happy" - el que semblava, amb les seves diverses
dificultats, per la seva sorpresa. "Bé - em sembla a mi entre ells, l'únic
un que no ho és. "
Ella va objectar. "Amb el seu homenatge constant a l'ideal?"
Tenia un riure en el seu homenatge a la ideal, però va explicar després d'un moment a la seva
impressió.
"Vull dir que estem vivint. Estan corrent d'un costat.
Ja he tingut el meu pressa. Estic esperant ".
"Però no és així", li va preguntar pel camí de l'alegria ", esperant a mi?"
Ell la va mirar amb tota bondat. "Sí - si no fos per això"
"I que m'ajuden a esperar", va dir.
"No obstant això", ha continuat, "he realment alguna cosa per a vostè que l'ajudarà a
esperar i que tindrà en un minut. Només hi ha alguna cosa més que vull de tu
en primer lloc.
Em delecto amb Sarah. "" Jo també.
Si no ho fos, "ell una vegada més divertidament va sospirar," perquè -! "
"Bé, vostè ha més a les dones que qualsevol home que hagi vist mai.
Ens sembla que seguir endavant. No obstant això, Sarah, com la veig, ha de ser gran. "
"Ella és" totalment Strether va assentir: "Genial!
Passi el que passi, no va, amb aquests meravellosos dies, he viscut en va. "
La senyoreta Gostrey havia una pausa. "Vol dir que s'ha enamorat?"
"Vull dir que ella es pregunta si ella hasnt - i serveix a tots els seus efectes."
"S'ha fet", va riure Maria ", va servir els propòsits de la dona abans!"
"Sí - per donar polz
Però dubto que la idea - com una idea - ha respost fins ara molt bé per a la celebració de
a terme. Aquesta és la seva tribut a la ideal - cada un de nosaltres
tenim la nostra.
És la seva romanç - i em sembla millor en general que la meva.
Perquè es també a París ", va explicar -" per aquest motiu clàssic, en aquest càrrec
aire infeccioses, amb una intensitat tan de sobte: així, és més del que
espera.
Ella ha tingut en poques paraules a reconèixer l'esclat de la d'una afinitat real -
i amb tot per augmentar el drama. "seguida de Miss Gostrey.
"Jim, per exemple?"
"Jim. Jim enorme millora.
Jim es va fer per millorar. I llavors el senyor Waymarsh.
És el toc final - que subministra el color.
Està separat de manera positiva "," I per desgràcia, no és ella mateixa -. Que
subministra el color també. "
La senyoreta Gostrey va ser tot el que hi ha. Però d'alguna manera -
"Està en l'amor?"
Strether mirar una llarga estona, i després va mirar a l'habitació i després es va produir un
poc més. "Mai diràs a ningú en el món
tant de temps com vostè viu? "
"Mai." Va ser encantador.
"Ell pensa que Sarah és en realitat. Però no té por ", es va afanyar a Strether
afegir.
"Del seu ser afectats per ella?" "De la seva ser.
A ell li agrada, però ell sap que ella pot aguantar. Ell és la seva ajuda, ell l'està surant sobre,
per la bondat. "
Maria no curiosament es considera. "Surant sobre ella en el xampany?
L'amabilitat del seu menjador, nas amb nas, a l'hora en tot París està desplaçant
plaers profans, i en el - així, en el gran temple, com se sent parlar d'ella, de
el plaer? "
"D'això es tracta, per tant d'ells", va insistir Strether - "i tots els d'un ésser suprem
innocència.
El lloc de París, l'hora febril, la posada abans de la seva de cent francs "
el valor dels aliments i begudes, que a penes tocarà - tot el que el bon home de
pròpia el romanç, el tipus car, car
en francs i cèntims, en què abunda.
I el circ després - que és més barat, però que ell va a trobar algun mitjà de
el que tan car com sigui possible - que és també el seu homenatge a la ideal.
Ho fa per ell.
Va a veure a través. Que no vol parlar d'alguna cosa pitjor del que
i per a mi. "" Bé, estem bastant dolent potser, gràcies
el cel ", va riure," que els molesta!
Sr Waymarsh en tot cas, és una coqueta vella horrible. "
A l'instant següent se li havia caigut tot el necessari per una altra recerca.
"El que no semblen saber és que Jeanne de Vionnet s'ha promès.
Ella és per casar-se - s'ha arreglat definitivament - jove senyor de Montbron ".
Ell es va posar vermell bastant.
"Llavors - si vostè ho sap - és" fora "" "No em saben sovint coses que no són
a terme? No obstant això, "ella va dir," això serà a-
dia següent.
Però veig que he explicat molt sobre la seva possible ignorància.
Vostè ha estat abans que jo, i jo no et fan saltar com jo esperava. "
Ell va donar un crit ofegat en la seva visió.
"Un mai fallen! He tingut el meu salt.
Jo el vaig tenir quan vaig escoltar per primera vegada. "" Llavors, si vostè sabés per què no em vas dir que
aviat com va entrar? "
"Perquè jo tenia d'ella com una cosa que encara no s'ha parlat."
La senyoreta Gostrey preguntat. "A partir de Madame Vionnet de si mateixa?"
"Com una probabilitat - no del tot una certesa: una bona causa en què Txad ha estat
de treball. Per tant he esperat. "
"Cal esperar més", va contestar ella.
"Em va arribar ahir - rotonda i accidental, sinó per una persona que havia tingut
d'una de les persones pròpies del jove - com una cosa molt assentat.
Jo només havia de mantenir per a vostè. "
"Vostè va pensar que Txad no m'ho hauria dit?" Ella va dubtar.
"Bé, si ell hasnt -" "No ho ha fet.
No obstant això, la cosa sembla haver estat pràcticament obra seva.
Pel que som. "" Aquí estem! "
Maria es va fer ressò de franquesa.
"És per això que vaig donar un bot. Vaig saltar, "ell va continuar explicant,
"Perquè vol dir que, aquesta disposició de la filla, que ara hi ha una altra cosa:
res més que ell i la mare. "
"Tot i això - es simplifica." "Simplifica" - està totalment d'acord.
"Però això és precisament on ens trobem. Es marca una nova etapa en la seva relació.
L'acte és la seva resposta a la demostració de la senyora Newsom. "
"Es diu:" Maria va preguntar: "¿el pitjor?" "El pitjor".
"Però és pitjor el que vol Sarah saber?"
"Ell no es preocupa per Sarah." Al qui les celles de la senyoreta Gostrey pujar.
"Vol dir que ja es va repartir?"
Strether va donar un gir sobre, l'havia pensat una i altra vegada abans d'això, a la
final, però la vista semblava cada vegada més. "Ell vol que el seu bon amic per conèixer el millor.
Em refereixo a la mida de la seva inclinació.
Ella li va demanar un senyal, i va pensar en això.
Aquí està. "" Una concessió a la gelosia? "
Strether es va aturar.
"Sí - dir-ho així. Que sigui esgarrifós - pel que fa el meu problema
més ric. "
"Per descomptat, anem a haver de esgarrifós - perquè jo bastant d'acord que volem que cap de
nostres problemes pobres. Però també hem de tenir en clar.
Pot, enmig d'una preocupació, o en els talons de la mateixa, han
seriosament cura Jeanne - cura, vull dir, com un home jove en llibertat hauria
li importa? "
Bé, Strether havia dominat. "Crec que ell pot haver pensat que seria
encantadora si li importava. Que seria millor ".
"Més bonic d'estar lligat a Marie?"
"Sí - que el malestar d'un arxiu adjunt a una persona que no pot esperar, a falta d'una
catàstrofe, per casar-se. I tenia raó ", va dir Strether.
"Sens dubte hagués estat millor.
Fins i tot quan una cosa és agradable ja que majoritàriament és altra cosa que hauria
estat millor - o pel que fa al que ens preguntem si no seria així.
Però la seva pregunta era la mateixa d'un somni.
El COULDn't atenció d'aquesta manera. Està lligat a Marie.
La relació és molt especial i ha anat *** lluny.
És la base mateixa, i la seva recent contribució viva cap a l'establiment de Jeanne en
la vida ha estat el seu reconeixement definitiu i final a la senyora de Vionnet que
que ha deixat de retorçar.
Dubto que per la seva banda, "continuar," si Sarah ha estat en absolut directament el van atacar ".
El seu company reflexionar. "Però no ho desitgen per a la seva satisfacció
per fer la seva bona terra per a ella? "
"No - he'll deixar a mi, a deixar tot per a mi.
Em mena de "sensació" - que va funcionar - "que tot es venja sobre mi.
Sí, hauré de cada centímetre i cada gram d'ella.
I serà per a ell - "I Strether es va perdre en la perspectiva.
Llavors ell capritxosament expressat al respecte.
"Fins l'última gota de la meva sang." Maria, però, va protestar rotundament.
"Ah, vostè si us plau, tingui una gota de ME. Vaig a tenir un ús per a ell "- que es
però el seguiment.
Havia tornat el moment al costat d'una altra cosa.
"La senyora Pocock, amb el seu germà, és confiar només en el seu encant general? "
"Així que el que sembla."
"I l'encant no està funcionant?" Bé, Strether dir-ho d'una altra manera, "Ella és
fer sonar la nota de la casa - que és el millor que pot fer ".
"El millor per a la senyora de Vionnet?"
"El millor per a la llar en si. El natural, el de la dreta ".
"Correcte", Maria li va preguntar: "quan falla?" Hi havia Strether una pausa.
"La dificultat de Jim.
Jim és la nota de la casa. "Ella debat.
"Ah, segur que no la nota de la senyora Newsom." Però ell ho tenia tot.
"La nota de la casa perquè la senyora Newsom ho vol - la llar dels
negoci.
Jim es troba, amb les seves cames separades, a la porta de la botiga, i Jim és, francament
parlant, molt malament. "Maria es va quedar.
"I en el, pobre de tu, a la nit amb ell?"
"Oh, ell està bé per a mi!", Va riure Strether.
"Prou bo Qualsevol és per a mi.
Però Sarah no deu, de tota manera, l'han portat.
Ella no l'aprecien. "El seu amic es divertia amb aquesta declaració
de la mateixa.
"No sap, és a dir, què tan greu és?" Va sacsejar el cap Strether amb la decisió.
"En realitat no." Preguntar ella.
"Llavors no la senyora Newsom?"
Ho va fer amb franquesa fer el mateix. "Bé, no -. Ja que m'ho demani"
Maria es va fregar in "En realitat no tant?"
"No, en absolut.
Que les taxes prou alt. "Amb el que de fet, immediatament, va prendre
a si mateix. "Bé, ell és bo, també, a la seva manera.
Depèn del que ell desitja per. "
La senyoreta Gostrey, però, no deixi que es depèn de res - wouldn't el té, i
no ho volen, a qualsevol preu.
"S'adapta al meu llibre", va dir, "que hauria de ser impossible, i que s'adapta encara
millor ", va afegir amb més imaginació", que la senyora Newsom no sap que ell és. "
Strether, en conseqüència, havia de prendre d'ella, però va tornar a caure en alguna cosa
més. "Els diré que no ho sé."
"El Sr Waymarsh?
Mai! "Mai" de fet.
No sempre estic pensant en el senyor Waymarsh, de fet em sembla ara no sóc jo ".
Després es va referir a la persona com si no hi hagués una bona oferta en el mateix.
"Mamie". "La seva pròpia germana?"
Per estrany que sembli, però que s'ha defraudat.
"De què serveix això?" "No, potser.
Però hi ha - com sempre - estem! "