Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPÍTOL VII El punter del deure
Anne es va tirar enrere en la seva cadira una lleu tarda d'octubre i va sospirar.
Ella estava asseguda en una taula coberta de llibres de text i exercicis, però de prop la
fulls de paper escrites abans de la no tenia cap relació aparent amb els estudis oa l'escola
el treball.
"Què passa?", Preguntar Gilbert, que havia arribat a la porta de la cuina obertes
a temps per sentir el sospir. Anne color, i l'empenta del seu escrit de
la vista en algunes de les composicions de l'escola.
"Res molt terrible. Jo només estava tractant d'escriure algunes de les meves
pensaments, com el professor Hamilton m'aconsella, però no vaig poder aconseguir que em plagui.
Semblen tan ximples i encara directament aquestes són escrites sobre paper blanc amb
de tinta negre. Fantasies són com les ombres ... no es pot gàbia
ells, són coses tan díscol, el ball.
Però potser vaig a aprendre el secret algun dia si segueixo intentant.
Jo haven'ta grans moments d'oci molts, ja saps.
En el moment en què acaba la correcció dels exercicis de l'escola i les composicions, no sempre
ganes d'escriure qualsevol dels meus. "" Vostè està rebent esplèndidament a l'escola,
Anne.
Tots els nens com tu ", va dir Gilbert, es va asseure al graó de pedra.
"No, no tots. Anthony Pye no i no m'agrada.
El que és pitjor, que no em respecta ... no, no ho fa.
Ell simplement em menysprea i no m'importa confessar a vostè que em preocupa
miserablement.
No és que ell és tan dolent ... no és més que prou entremaliat, però no és pitjor que
alguns dels altres.
Rares vegades em desobeeix, sinó que obeeix amb un aire de menyspreu de la tolerància, com si no es
que val la pena disputar el punt o se li ... i té un efecte negatiu en la
altres.
He intentat totes les maneres per guanyar-lo, però estic començant a témer que mai.
Vull, per a ell és més aviat un noi valent, si és un Pye, i jo podia, com
si em deixen. "
"Probablement és simplement l'efecte del que escolta a casa."
"No del tot. Anthony és una organització independent i poc cap
fa la seva pròpia decisió sobre les coses.
Ell sempre ha anat als homes abans i ell diu que els mestres nena no són bons.
Bé, anem a veure el que la paciència i la bondat farà.
M'agrada superar les dificultats i l'ensenyament és realment un treball molt interessant.
Paul Irving compensa tot el que està absent en els altres.
Aquest nen és un encant perfecte, Gilbert, i un geni en el negoci.
Estic convençut tothom vol sentir parlar d'ell algun dia ", va concloure Ana en un to de
convicció.
"M'agrada ensenyar, també", va dir Gilbert. "És un bon entrenament, per una cosa.
Per què, Anne, he après més en les setmanes que he estat ensenyant als joves les idees de White
Arenas que he après en tots aquests anys em vaig anar a la meva escola.
Tots semblen estar bastant bé.
La gent Newbridge com Jane, he sentit, i crec que White Sands està bastant satisfet
amb el seu humil servidor ... tots excepte el Sr Andrew Spencer.
Vaig conèixer la senyora Blewett Peter en el meu camí a casa ahir a la nit i em va dir que es pensava
seu deure de informar-me que el Sr Spencer no estava d'acord amb els meus mètodes ".
"Vostè ha notat", va preguntar Anne reflexiva ", que quan les persones diuen que és
seu deure de dir certes coses que vostè pot preparar-se per alguna cosa desagradable?
Per què és que mai sembla que el que el deure de dir les coses agradables que
sento de tu?
La senyora HB Donnell va trucar a l'escola una altra vegada ahir i em va dir que pensava
El seu deure d'informar que la senyora Harmon Andrew no estava d'acord amb la meva lectura de fades
contes als nens, i el senyor que
Rogerson pensava Prillie no anava prou ràpid com en l'aritmètica.
Si Prillie de dedicar menys temps a fer els ulls als nois en la seva pissarra que podria
fer-ho millor.
Em sento bastant segur que Jack Gillis les obres de la seva classe de sumes per ella, encara que mai he
estat capaç d'atrapar in fraganti. "" Ha tingut èxit en la conciliació de la senyora
Fill de l'esperança de Donnell la seva santedat? "
"Sí", va riure Anne, "però en realitat era una tasca difícil.
Al principi, quan ho vaig anomenar "Sant Clair 'no tindria el menor cas fins que em
parlat dues o tres vegades, i després, quan els altres nois li va donar un cop de colze, ell aixecava la vista
amb un aire tan agreujat, com si hagués
el va anomenar John o Charlie i ell no es podia esperar per saber que li volia dir.
Així que el va mantenir a l'escola després d'una nit i va parlar amablement amb ell.
Li vaig dir que la seva mare em volia dir St Clair i jo no podia anar en contra del seu
desitjos.
Ho va veure quan se'ls va explicar tot fora ... en realitat és una mica molt raonable
companys ... i ell em va dir que podia dir-St Clair, però que hi havia "llepar el farciment" fora
de qualsevol dels nois que l'han provat.
Per descomptat, vaig haver de reprendre'l de nou per utilitzar un llenguatge impactant tals.
Des de llavors jo li dic St Clair i els nois li diuen Jake i tot va bé.
Es m'informa que significa ser un fuster, però la senyora Donnell diu que he de
que un professor universitari d'ell. "
La menció de la universitat li va donar una nova direcció als pensaments de Gilbert, i van parlar de
un moment dels seus plans i desitjos ... greu, seriós, amb sort, com la joventut li agrada
parlar, mentre que el futur és encara un camí inexplorat ple de possibilitats meravelloses.
Gilbert havia fet per fi la seva ment que ell havia de ser metge.
"És una professió esplèndida", va dir amb entusiasme.
"Un home ha de lluitar contra alguna cosa que durant tota la vida ... No va dir algú una vegada definir
home com un animal lluitant? ... i vull lluitar contra la malaltia i el dolor i la
la ignorància ... que són tots membres els uns dels altres.
Vull fer la meva part de treball honest, real en el món, Anne ... afegir una mica a la
suma del coneixement humà que tots els homes bons s'han anat acumulant des que va començar.
La gent que va viure abans que m'han fet tant per mi que vull mostrar el meu
gratitud per fer alguna cosa per la gent que viurà per mi.
Em sembla que és l'única manera que un home pot aconseguir plaça amb les seves obligacions
de la carrera. "" M'agradaria afegir una mica de bellesa a la vida ", va dir
Anne somnis.
"No exactament volen fer que la gent saber més ... encara que sé que és la més noble
ambició ... però m'encantaria per aconseguir que tinguin un temps agradable per la meva culpa ... que
una mica d'alegria poc o pensament feliç que mai hauria existit si no hagués nascut ".
"Crec que estem complint aquesta ambició cada dia", va dir Gilbert amb admiració.
I tenia raó.
Anne va ser un dels fills de la llum per dret de naixement.
Després d'haver passat per una vida amb un somriure o una paraula llançada a través d'ella com un
raig de sol l'amo de la vida que el vaig veure, de moment almenys, com
esperançador i bonic i de bon nom.
Finalment Gilbert va aixecar amb tot. "Bé, he de córrer fins MacPherson.
Moody Spurgeon va arribar a casa a partir d'avui de la Reina per al diumenge i va anar a portar-me un
El llibre del professor Boyd es em presta. "
"I he de prendre te de Marilla. Va ser a veure la senyora Keith aquesta nit i
aviat estarà de tornada. "
Anne havia te llest quan Marilla va tornar a casa, i el foc crepitava alegrement, un gerro de
gelades blanquejada falgueres i l'auró vermell robí fulles adornaven la taula, i deliciosos
les olors de pernil i pa torrat impregnat l'aire.
Però Marilla es va enfonsar a la seva cadira amb un sospir profund.
"Són els teus ulls que et preocupa? El seu mal de cap? "Va preguntar Anne
amb ansietat.
"No Només estic cansat ... i preocupat. Es tracta de Maria i els nens els ... Maria
és pitjor ... no pot durar molt més. I pel que fa als bessons, no sé el que és
a ser d'ells. "
"No ha estat el seu oncle sentit de?" "Sí, Maria va rebre una carta d'ell.
Ell està treballant en un campament fuster i 'shacking, "sigui el que sigui.
De tota manera, ell diu que no pot portar els nens fins a la primavera.
Ell espera que es va casar després i tindrà una casa per portar-los a, però ell diu
ha d'obtenir alguns dels veïns per evitar que durant l'hivern.
Ella diu que no pot portar a preguntar a qualsevol d'ells.
Maria mai va tenir en qualsevol *** bé amb la gent d'Orient i de fet aquesta és una Grafton.
I el llarg i curt d'ell és, Anne, que estic segur que Maria vol que prengui les
fills ... ella no ho va dir, però ella es veia. "
"Oh!"
Anne va ajuntar les mans, tots els athrill d'emoció.
"I per descomptat, vostè, Marilla, no?"
"No he pres la meva decisió", va dir Marilla no tallant.
"No tingueu pressa per llevar a les coses en el seu cap manera, Anne.
En tercer lloc parentiu és una afirmació molt prim.
I serà una terrible responsabilitat de tenir dos nens de sis anys per buscar
... Després dels bessons, en això ". Marilla hi havia una idea que els bessons eren només
dues vegades tan dolent com fills únics.
"Els bessons són molt interessants ... si més no un parell d'ells", va dir Anne.
"És només quan hi ha dos o tres parelles que es fa monòton.
I jo crec que seria molt agradable per tu per tenir alguna cosa que et distregui quan estic
de distància, a l'escola ".
"No tinc cap seria divertit molt en ella ... més preocupació i molèstia que qualsevol altra cosa
una altra cosa, diria jo. No seria tan arriscat si fossin encara
tan vell com tu quan et vaig portar.
No m'importaria Dora tant ... sembla bona i tranquil.
Però que Davy és un membre. "Anne era amic dels nens i el seu cor
sospirat pels bessons Keith.
El record de la seva pròpia infància va ser molt descuidat viva amb ella encara.
Sabia que l'únic punt vulnerable de Marilla era la seva devoció per la popa al que ella
creu que és el seu deure, i Anne hàbilment mobilitzats al llarg dels seus arguments
aquesta línia.
"Si Davy és dolent és una raó més per què hauria de tenir una bona formació,
¿No és així, Marilla?
Si no els considero que no se sap qui, ni quin tipus d'influències poden
els envolten. Suposem que els veïns pròxims senyora Keith porta,
la Sprotts, anaven a prendre.
La senyora Lynde diu Henry Sprott és l'home més profà que ha viscut i no pot
crec ni una paraula als seus fills diuen. ¿No seria terrible que els bessons
aprendre alguna cosa per l'estil?
O suposem que es va anar a la 'Wiggins. La senyora Lynde diu que el senyor Wiggins ven
tot el que fos el lloc que es pot vendre i porta a la seva família amb llet descremada.
Vostè no desitja que la seva relació de morir de fam, encara que fossin només un terç
cosins, oi? A mi em sembla, Marilla, que és la nostra
deure de prendre ".
"Suposo que és", va assentir sombríamente Marilla.
"M'atreviria a dir que vaig a dir-li a Maria que va a prendre. No ha de buscar tan contenta, Anne.
Això significarà una bona quantitat de treball extra per a vostè.
No puc cosir una puntada en el compte dels meus ulls, de manera que haurem de veure a la fabricació i
reparació de la roba.
I que no li agrada cosir. "" El odi ", va dir Anne amb calma," però si
estan disposats a prendre els nens a partir d'un sentit del deure els asseguro que pot fer la seva costura
d'un sentit del deure.
Ho fa la gent bona a haver de fer coses que no m'agrada ... amb moderació. "