Tip:
Highlight text to annotate it
X
Capítol 19
Narrativa Continuació per Jim Hawkins: El
Garrison a la Stockade
Tan aviat com Ben Gunn va veure els colors vi
es va aturar, em va aturar pel braç, i es va asseure
cap avall.
"Ara-va dir-," no hi ha als teus amics, segur
suficient ".
"Molt més probable és que els amotinats", que
respondre.
"Això!" Exclamar.
"Per què, en un lloc com aquest, on ningú
però posa en gen'lemen de la fortuna, de plata
volaria la Jolly Roger, que no fan
sens dubte d'això.
No, això és als teus amics.
Hi ha hagut cops també, i reconec que la seva
amics ha tingut el millor d'ella, i aquí
estan en terra en la estacada d'edat, igual que
va fer fa anys i anys per Flint.
Ah, ell era l'home tingui un casc, es
Flint!
Excepte el rom, el seu partit mai es van veure.
Ell tenia por de res, no ell; on'y
Plata - La plata va ser que gentil ".
"Bé", vaig dir, "que sigui així, i així es
ella, una raó més que em pressa
i uneix-te als meus amics. "
-No, amic-va respondre Ben, no "vostè.
Ets un bon noi, o jo estic confós, però
ets un noi on'ya, en total.
Ara, Ben Gunn és volar.
Ron no em portaria allà, on està
va - no el rom no, fins que vegi a la seva
va néixer gen'leman i ho aconsegueix en la seva paraula de
honor.
I no t'oblidis les meves paraules, 'Una preciosa
vista (que és el que vaig a dir), un preciós
confidence 'vista més - i després ho pessiga ".
I em va pessigar la tercera vegada amb la
mateix aire d'intel.
"I quan Ben Gunn es vol, vostè sap
on trobar-lo, Jim.
Només wheer que el va trobar en l'actualitat.
I el que ve és comptar amb una cosa blanca
a la mà, i ell ha de venir sol.
Oh! I li dic: 'Ben Gunn, "diu
que, "té raons de la seva pròpia '".
"Bé", li va dir: "Crec que entenc.
Tens alguna cosa que proposar, i li desitgem
per veure l'hisendat o el metge, i tu ets
que es troben on et vaig trobar.
Això és tot? "
I quan? diu que, "va afegir.
"Per què, a partir de l'observació del migdia a prop de
sis campanes. "
-Bé-vaig dir-, i ara puc anar? "
"No va a oblidar?", Va tornar a preguntar amb ansietat.
"Preciosa vista, i les raons de la seva pròpia,
, Diu vostè.
Les raons de la seva pròpia, aquesta és la principal, com
entre l'home i l'home.
Bé, llavors "- encara em sosté -" Crec que
es pot anar, Jim.
I, Jim, si vostè va anar a veure de plata, que
no anar a vendre Ben Gunn?
Els cavalls salvatges no l'hi treure de tu?
No, diu.
I si els pirates camp de terra, Jim, què
caldria dir, però no hauria Widders al
al matí? "
Aquí va ser interromput per un fort tret,
i una bala de canó va ser esquinçat a través de la
arbres i no va llançar a la sorra d'un centenar de
metres d'on nosaltres dos estàvem parlant.
Un instant després cada un de nosaltres havia portat al seu
els talons en una direcció diferent.
Per a una bona hora per venir informes freqüents
sacsejar l'illa, i les boles de mantenir estavellar
pel bosc.
Em vaig mudar d'amagatall a amagatall,
perseguit sempre, o almenys això em va semblar, per
aquests míssils aterridor.
Però cap al final dels bombardejos,
tot i que encara no m'atrevia a aventurar en l'
direcció de la estacada, on les boles
va caure més freqüència, que havia començat, de manera que
arrencar el meu cor una altra vegada, i després d'un llarg
desviament cap a l'est, es va colar entre els
en terra els arbres.
El sol acabava de ocultar, la brisa del mar
robatori i caient al bosc i
arrissant la superfície grisa de l'ancoratge;
la marea, també, estava molt lluny, i grans
extensions de sorra jeia cobert, l'aire,
després de la calor del dia, em va fer estremir
a través del meu jaqueta.
L'ESPANYOL encara estava on havia
ancorat, però, efectivament, allà hi havia el
Jolly Roger - la bandera negre de la pirateria -
que volen des de la seva bec.
Fins i tot mentre mirava, va venir un altre vermell
flash i un altre informe que va enviar el
ecos estrepitosos, i un tir més rodona
xiular en l'aire.
Va ser l'últim dels canonades.
Em vaig quedar algun temps mirant el bullici
que va succeir l'atac.
Els homes estaven demolint alguna cosa amb els eixos de
la platja prop de la estacada - els pobres
yolas, que després va descobrir.
De distància, prop de la desembocadura del riu, un gran
foc brillava entre els arbres, i
entre aquest punt i el vaixell de l'
Concerts de mantenir-anar i venir, els homes, a qui
havia vist tan trist, cridant als rems
com nens.
Però hi havia un so de les seves veus que
suggerir rom.
Per fi, vaig pensar que podria tornar a
l'estacada.
Jo estava bastant avall en el baix i arenós
escopir que tanca l'ancoratge a la
a l'est, i s'uneix a mitja aigua
Esquelet de l'illa, i ara, quan em vaig aixecar al meu
peus, vaig veure, a certa distància més avall a la
escopir i aixecant d'entre els arbustos baixos, un
roca aïllada, molt alt, i peculiarment
de color blanc.
Se'm va ocórrer que aquesta podria ser la
roca blanca de la qual Ben Gunn havia parlat i
que un dia o un altre vaixell pot ser una
volia i que he de saber on buscar
una.
Després vorejar entre el bosc fins que vaig tenir
recuperar la part de darrere o de costat cap a la costa, de
l'estacada, i va ser rebut amb gust a poc
per la part fidel.
Vaig tenir aviat vaig explicar la meva història i començar a buscar
sobre mi.
El registre de la casa estava feta de troncs unsquared
de pi - sostre, parets i pis.
Aquest últim estava en diversos llocs tant
com un peu o un peu i mig per sobre de la
superfície de la sorra.
Hi va haver un porxo a la porta, i sota
aquest pòrtic de la petita font brollar en
una conca artificial d'un tipus bastant estrany -
no és altre que bullidor un gran vaixell de
ferro, amb el fons inconscient, i es va enfonsar
"Als seus rodaments," com va dir el capità,
entre la sorra.
Poc s'havia quedat a més del marc
de la casa, però en una cantonada hi havia una
llosa de pedra establertes en concepte de llar i
una cistella d'edat de ferro rovellat per contenir la
foc.
Les vessants de la lloma i tots dins de la
de la estacada havia estat alliberat de la fusta
per construir la casa, i vam poder veure per la
soques del que un bosc ben i nobles s'havien
destruït.
La major part de la terra havia estat arrabassada o
enterrat a la deriva després de l'eliminació de la
arbres, i només quan la riera corria per
de la caldera d'una capa gruixuda de molsa i
alguns falgueres i arbusts petits rèptils van ser
encara verd entre la sorra.
Molt a prop al voltant de la estacada - *** a prop
per a la defensa, que va dir - la fusta encara
florir alta i densa, de tots els avets de
la banda de terra, sinó cap al mar amb una
gran barreja de live-roures.
La brisa de la tarda freda, de la qual he
parlat, va xiular a través de cada escletxa de la
groller edifici i va ruixar el terra amb
una pluja contínua de sorra fina.
Tenia sorra als ulls, la sorra en la nostra
les dents, la sorra a les nostres sopars, ballant a la sorra
la primavera a la part inferior de la caldera, per
tot el món com papilla començant a
bullir.
La nostra llar de foc hi havia un forat quadrat al sostre;
no era més que una petita part del fum que
trobat el seu camí cap a fora, i la resta es va arremolinar
per la casa i ens va mantenir la tos i
canonades de l'ull.
Afegiu a això que Gray, l'home nou, va tenir el seu
la cara lligada amb un embenat per un tall que havia
es va posar en trencar amb els amotinats i
que el pobre Tom Redruth, encara sense enterrar,
establir al llarg de la paret, rígid i sever, en virtut de
la Union Jack.
Si s'hagués permès creuar de braços, que
si tots han caigut en el blues, però
El capità Smollett mai va ser l'home de
que.
Totes les mans van ser anomenats abans que ell, i ell
ens van dividir en els rellotges.
El metge i gris i per la meva banda, la
escuder, Hunter i Joyce en l'altre.
Cansat encara que tots van ser, dos es van enviar
per a llenya, i dos més estaven llestos per cavar un
greus per a Redruth, el doctor va ser nomenat
cuinar, em van posar de sentinella a la porta, i el
capità es va passar d'un a un altre,
mantenir l'ànim i donar un cop de mà
on es volia.
De tant en tant el metge va arribar a la
porta per una mica d'aire i descansar els ulls,
que es va fumar gairebé fora del cap,
i quan ho feia, ell tenia una paraula per
mi.
"Aquest home Smollett," va dir una vegada, "és una
millor home que jo.
I quan dic que significa molt, Jim. "
En una altra ocasió va arribar i es va quedar en silenci per un
al mateix temps.
Després es va posar el seu cap en un costat, i
em va mirar.
"És Ben Gunn, un home", es va preguntar.
"No sé, senyor-vaig dir jo
"No estic molt segur de si ell està sa."
"Si hi ha algun dubte sobre l'assumpte,
és ", va respondre el metge.
"Un home que ha passat tres anys mossegant-se
les ungles en una illa deserta, Jim, no pot esperar
que aparegui tan assenyat com tu o com jo.
No es troben en la naturalesa humana.
És el formatge que vostè va dir que tenia un luxe per? "
"Sí, senyor, el formatge, li vaig contestar.
-Bé, Jim, "diu ell," només veure el bo
que ve de ser delicada en els seus aliments.
Has vist la meva caixa de tabac, no?
I mai et vaig veure em porti tabac, la raó
és que en la meva caixa de tabac que porto un tros
de formatge parmesà - un formatge fet a Itàlia,
molt nutritiu.
Bé, això és per a Ben Gunn! "
Abans del sopar es menja enterrar vell Tom
a la sorra i es va quedar al seu voltant per un temps
amb el cap descobert en la brisa.
Una bona quantitat de llenya havia estat va entrar,
però no prou per a la fantasia del capità, i
va negar amb el cap sobre ella i ens va dir que
"Ha de tornar a aquest matí i no
viu ".
Després, quan havia menjat carn de porc i la nostra cada
hi havia un bon got de grog brandi, el
tres caps es van reunir en una cantonada per
discutir les nostres perspectives.
Sembla que van ser al final del seu enginy "
què fer, les botigues estan tan baixos que
ha d'haver estat mort de fam en el lliurament a llarg
abans de trobar ajuda.
Però la nostra millor esperança, es va decidir, va ser
matar els pirates fins que sigui
arriar la seva bandera o es va escapar amb l'
ESPANOLA.
De dinou que s'han reduït ja a
quinze anys, dos més van resultar ferits, i un
si més no - l'home va disparar al costat de la pistola -
greument ferit, si no estigués mort.
Cada vegada que hi havia una esquerda en ells, es
prendre'l, salvant les nostres pròpies vides, amb la
més extrema cura.
I a més d'això, vam tenir dos aliats de poder -
el rom i el clima.
Pel que fa a la primera, tot i que van ser al voltant de la meitat
una milla de distància, se sentia rugir i
cantant fins a altes hores de la nit, i pel que fa a la
en segon lloc, el metge es va jugar la perruca que,
acampar en què es trobaven en el pantà i
desproveïts de recursos, la meitat d'ells
estaria a l'esquena abans d'una setmana.
"Per tant, va afegir," si no som tots els trets
per primera vegada que estaré content d'estar en l'embalatge
la goleta.
Sempre és un vaixell, i poden arribar a
pirateria de nou, suposo. "
"El primer vaixell que mai he perdut", va dir el capità
Smollett.
Jo estava mort de cansament, ja que pot fantasia, i
quan vaig arribar a dormir, que no va ser fins
després de molt tirar, em vaig adormir com
un tronc de fusta.
La resta havia estat durant molt temps i ja havia
Esmorzem i l'augment de la pila de
llenya al voltant de la meitat del nou quan
va ser despertat per un bullici i el so de
veus.
"Bandera de treva!"
Vaig sentir a algú dir, i llavors, immediatament
després, amb un crit de sorpresa, "Plata
mateix! "
I al qual, fins que va saltar, i fregant el meu
els ulls, va córrer a una llacuna en la paret.
ccprose cc prosa audiollibre de llibres d'àudio lliure de tota plena lectura completa llegir literatura clàssica LibriVox subtítols subtítols Subtítols esl Anglès llengua estrangera traduir traducció