Tip:
Highlight text to annotate it
X
Més de 2000 Pelis Completes Gratis
No us oblideu de subscriure
Sherlock Holmes - Hivern pel · lícula completa Llançament [2011] GRATIS en Anton Fotos Canal YouTube
Joc de Déu - Full Movie - Comèdia Mockumetary GRATIS en Anton Fotos canal a YouTube
Director de fotografia George Anton
NASCUT A LA MÀFIA
Dirigida per Vitaliy Versace
.. Cantant no em parlis, és tan difícil de resistir quan em parles
No meta la mà per mi Jo sé que t'importa, però quan arribi el moment
a estimar, no te n'adones No sap que és un medicament perfecte
A l'interior em torna cec amb una mirada de vostè
Hola pare.
Hola fill, que és aquí. Et vaig dir que estaré aquí.
És que la mateixa dona que vaig veure en casa ahir a la nit?
Ella creu que està enamorada de mi.
Sí, és ella.
No saps que ets la droga perfecta.
Parles seriosament? No és als joves perquè pare?
Això és suficient Ivan. Jo no et vaig demanar que vinguessis per això.
I què seria? Si vostè acaba amb el sarcasme, podem arribar a
el punt. hi ha dues coses que necessito que facis per
em. Què és?
Ivan, jo no sé el que et passa a la durant els últims mesos. Que són totalment diferents
persona, i no és bo. Tinc un amic i vull que vostè parli
amb ella. Potser pugui ajudar. Vostè m'està enviant a un psiquiatre?
No és un psiquiatre, que és un molt educat dona. Ella és la millor pshichologist a Moscou.
Ella és molt bona. Però no tinc cap problema. Per què em
necessita un psiquiatra? Oh, sí que ho fa. Et necessito per mantenir la concentració.
No fer les coses que estan per sota de la seva estació. Aviat serà el meu reemplaçament.
Que necessita per actuar com a tals. Belles vaig a anar a veure la seva molt recomanable
encongir-se. No canviarà res. Què més vols de mi?
No vaig a fer-ho! Sí que és vostè!
(Aplaudiments) Hola, afecte. Què està malament? Sembles preocupat.
Es tracta d'Iván. Ell està canviant minut a minut. No sé què fer al respecte.
Ell no sembla que li importa. Estic preocupada per ell.
Oh, m'agradaria poder ajudar. És una història
Suficient amb les meves paraules. Digues-me com has estat fent?
Oh, no tinc paraules per dir-te. És
Estic molt agraïda per tot el que va fer per a mi Alex. També és meravellós.
Ni tan sols somiar que un dia seré assegut en un dels restaurants més cars.
El plaer és meu. Dono la meva bella dama d'una beguda.
Sí, senyor, què li serveixo, senyora? El mateix que Alex està tenint.
Sí senyora, vaig a fer-ho immediatament. Gràcies.
Vostè és benvingut.
Hola Ivan. Tenen una asseguda. Com estàs avui? Bé. Gràcies.
Ivan, he treballat amb un munt de gent que treballava amb el seu pare.
Tots tenen els seus problemes. Tots ells no poden dormir i vénen a mi perquè no tenen problemes.
El que he dit en aquesta sala, El que va dir en aquesta sala, es queda en aquesta sala.
Així que no tingui por d'obrir i em diu el que li molesta.
Oh, jo no tinc por. Ivan. El teu pare em va dir que es creu
en Déu i parlar amb Déu? Vols Cuéntame una mica sobre ella?
Què és tan difícil d'entendre que jo crec en Déu. Què passa amb vostès?
¿Se sent enutjat Ivan? No, no estic enfadat.
Vols parlar dels seus sentiments? Oh, vols saber com em sento? Em sento
com si voleu executar. Vull escapar i no tornar mai més.
Ivan. Ho tens tot. Tot el que un nen pot desitjar.
Potser tens raó. Tinc tot, excepte que no tinc amor. El meu pare està matant
la gent, vostè sap que, i vostè se sent tan tranquil. Ivan, just .. Anem a fer una cita per al pròxim
setmanes. No vaig a veure la setmana que ve.
Em mut als Estats Units. Vull començar una nova vida.
Hey, hey Ivan Aquí està el llibre que vostè està buscant per a l'home.
Gràcies Sergio. Tu ets un bon amic Sergio.
De l'home, és clar. Amics per sempre.
Sempre l'home. Ens coneixem des que érem nens de l'home.
Sí, per això t'he de dir alguna cosa. Una cosa important.
Digues-me què. Estic cansat d'aquesta màfia. No és per a mi.
Llavors, què faràs? Com t'ha anat sortir d'aquesta?
Em mut als Estats Units. Estàs boig? El seu pare no li permet fer
això en un milió d'anys. Si ell no em permetrà, només vaig a
córrer. Em pregunto si es pot treure això endavant. Ja saps,
Em preguntava sobre el mateix també. Vine amb mi llavors. Anem junts a Estats Units.
Això seria tan gran. Mudar-se als Estats Units. Obtenir un nou lloc. Florida ho millor!
Tinc una mica millor! Què?
Hollywood. Wow, Sunny Califòrnia!
potser podrem veure algunes estrelles de cinema allà també. Tinc amics allà, podem quedar-nos a Jacob
casa. Qui és Jacob?
Ell és un noi que he conegut en línia. És un bon noi.
Em va convidar a casa seva. Vostè sap el que l'home? Anem a fer-ho.
Anem a fer-ho.
Li va demanar que cuidés de que la situació de per a vostè i vostè m'ha defraudat.
Jo no sóc com tu. No puc prémer el gallet i matar a algú per $ 5000, no vaig
per fer-ho. He agafat tot aquest assumpte, tota la meva vida
per a vostè. Per a vostè! I tu ets només em va a viure així?
Jo no vaig demanar. A causa del seu negoci, mare és morta. Mort!
Jo no tinc una mare. Acabo de tenir un pare que és matar la gent molt ocupada, no abraçar el seu fill o
l'amor de la seva família. Estic fart d'això. No vull fer això.
Per què hi ha l'educació d'aquest material antic. Aquest té res a veure amb res.
Li vaig enviar a les millors escoles de Moscou. Li van donar la millor educació que podria
obtenir. Vostè ha fet tot el que volia. Vostè ha
fet tot el que volia fer-ho. Tot el que fan és perquè em ajudi en una situació
però ni tan sols això. No és l'ajuda, és només per matar a algú,
anem. Sé que fer això per a tota la la vida, no puc anar a matar a algú.
És una bogeria. Vostè sap, fa dos anys vaig trobar a Déu. Vaig
tots els diumenges a l'església. Estic resant. Estic feliç. Per què em volen
matar a algú. Això és una bogeria. Utilitza mantenir fent el seu si vostè pensa que és correcte.
Només vaig a .. acaba de fer el seu negoci No vaig a fer això. Em vaig a quedar lluny
d'aquesta. Aquesta empresa està duent a Los Angeles.
D'on creus que tots els diners de? Creus que només creix en els arbres?
No li vaig preguntar per això. No em pregunti per vostè, jo no vaig demanar per la mare, jo sóc el seu fill i
.. és una bogeria, que acaba de succeir això. La meva mare
va morir a causa d'aquesta merda i la resta de la coses, saps?
No puc lidiar amb això, saps? La mare va dir mi, jo mai et va dir això, però la mare em va dir
abans, quan jo era un nen. Encara recordo quan tenia 10 anys d'edat.
Ella em va dir, ella estava pregant amb mi una nit i ella em va dir.
"Espero que no creixeran com tu Pare. "No seré com tu.
Vaig a ser diferent, com un doctor o un advocat. Una cosa que la gent utilitza per
mirar cap amunt i dir: "Això és un bon home, que és ajudar a la gent.
No disparar a la gent. "Increïble. Aquest negoci és la nostra vida. Ok? Que van ser preparats
per fer-se càrrec del negoci familiar. Jo no tinc a ningú més que pugui encendre. Jo
no pot comptar amb el meu germà. i no confien en ell també. Ell està fent algunes coses boges darrere del seu
esquena. El veig amb diferents persones de diferents
grups de la ciutat. Els seus competidors en aquest cosa. i no m'agrada ***.
No m'agrada el que vostès fan, però no estic va a barrejar en això i no vaig a dir el que
de fer. És només vostè sap en qui confiar, simplement no
comptar amb mi. Jo no vaig a fer-ho. No puc confiar en el meu germà. Vostè és l'únic
un en qui pugui confiar. Això és quan més et necessito. Jo et ned ara. Jo no et necessito a Los Angeles.
Jo no vaig a fer que el pare, Si vols llençar la pistola i matar-me aquí mateix. Jo no vaig a
fer-ho. Bíblia i Déu va dir: DON "T KILL. Jo no vaig a
matar a ningú per diners. No és bo. El meu germà, és unes escombraries. Hi ha ningú que pugui
la confiança que tu. Necessito veure a la meva esquena. Saps quantes vegades un dia algú
tracta de matar-me? Pare, per això et vaig dir que viu aquest negoci
i començar una altra cosa, retirar-se i donar a això.
Ell ha estat amb vostès 15 anys en aquest negoci. Vint anys, jo no ho sé.
Ell no té cap problema per matar algú. Vostè necessita aquesta classe de persones. No és necessari
algú com jo, que ni tan sols es pot disparar a un home. Retirar! No només retirar-se. No només
sortir d'aquesta, acaba de dir "he acabat i que que. "Això no funciona així.
És per això que no vol saltar polz Com que si em salt, no hi ha manera de sortir.
Vull família normal, vull una vida normal. Jo vull tenir dona, fills, assegurança de cotxe.
Algú no està pensant em matarà. Però ja està polz Vostè no pot sortir.
No pot fer-se enrere. Vostè està més enllà que punt de no retorn. Això és tot. Ivan!
Això és! Aquesta és la vida. Això és el que que han nascut.
Això és el que vostè preparat per a tots aquests anys.
Vostè pot fer això. Et necessito. Si us plau. Dir que et quedarà.
Pare. Només vaig a fugir de Rússia, Només has d'anar a algun lloc i començar una nova vida.
Espero que ningú em va a trobar un lloc i vaig a ser feliç i no tornar a escoltar
sobre aquesta cosa Màfia. Per al cotxe. I'l a peu des d'aquí.
Segur? Sí, estic segur. Et trucaré de vegades.
Tom, de Los Angeles. Tom, com estàs? Escolti. El meu fill està volant cap al matí de Los Angeles.
Es pot tenir cura d'ell? Gràcies.
Sabia que pot comptar amb tu.
Sergio! Sergei VOSTÈ NO VA A AMERICA
Et vaig dir que no em molesti. Necessito una mica de temps tot sol. Jo sé, senyor. És el seu germà.
Ell està aquí per veure't. Què vols Demitry? No estic molt
en l'estat d'ànim per parlar amb vostè ara mateix. Vols alguna cosa?
Ivan avió es va enlairar. Ja ho sé. Hi ha res més?
En realitat no. Com vas poder? Què?
Vols que Iván per fer-se càrrec del seu lloc? Ell és el meu fill. Què esperaves?
Jo treball perquè més de 15 anys i aquest és la forma de pagar?
Oh, si us plau. De debò no esperava que em els dono el meu imperi, oi?
Però Iván no podia ni matar una mosca. Per què Què espera ell per fer-se càrrec del seu negoci?
Eh? És un covard. No te n'adones? No parlis del meu fill així, o jo
matar! És per això que sóc aquí. Per prendre el que era meu
fa molt de temps. Això!
-Cridava-
No nois estúpids. Jo estic a càrrec aquí i ara.
Escolta, vols anar a l'aeroport? Per què, el que està a l'aeroport?
Recordes el noi rus que he conegut, com, fa dos mesos a l'Internet?
Sí, què passa amb ell? Ell ve a la ciutat.
Quina és la seva mare va a dir sobre això? Hey, és genial. Ella va dir que ell es pot moure amb nosaltres.
Gos, véns o què?
Ok, Allright. Anem a anar.
Llavors, on està aquest amic rus de la seva de totes maneres? Només es refredi. Estarà aquí en qualsevol moment.
¿D'acord? Per tant, són només va a ser aquí i esperar tot
dia o què? Ell ve, acaba de ser cool.
Per què ha de ser així? Dude? Vostè tenen una actitud semblant.
L'home ho sento. Aquí ve, aquí mateix.
Gust a conèixer-lo. Llavors, com és la de Los Angeles. És impressionant.
Mira el temps. Per tant, obtenir l'equipatge?
No tinc una maleta. Un rus sense equipatge.
Quines són les probabilitats que això. Mantingui en la segona. Veig algú que
Hola Ivan, em dic Tom. El seu pare el va anomenar jo i em demana que l'ajudi per uns dies.
Ho sento, no vaig poder arribar un cotxe en tan curt temps.
Aquí hi ha les claus del meu cotxe. Es pot utilitzar durant uns dies.
Hi ha prou diners en el tronc per cobrir totes les despeses.
Llavors, qui és aquest tipus? No es.
Molt bé, gràcies. Ja el tens.
Hola nois, tinc un cotxe.
Et aconseguir el teu cotxe?
Només vaig a viure la meva cotxe aquí l'home. Segur? Anem a anar.
Així que la unitat .. veure les coses!. hi ha la gent d'allà l'home!
Sra Mariscal. Mare, això és Iván.
Oh, Hola Ivan. Benvingut als Estats Units. Jo et conec anem a gaudir de la seva estada a casa nostra.
Anem tots a prendre el te.
Vaig a per el te.
Demitry, és Jake. Sí Los Angeles. Ho sé. Entenc Sir. Estem fent el millor que podem.
Com va ser el teu vol? Això va ser molt llarga Eh? Sí, va ser de 14 hores.
Fa fred aquí fora tot el temps. Cap home, no és com en les pel · lícules. És el mateix
una cosa així als EUA, ja saps. Tenim l'hivern, tenim quatre estacions, bàsicament.
Sí Quina és la temperatura?
Bé, ara és l'home fred, és que crec 20 graus sota zero.
Sinó perquè és l'home de gener. El mateix com a Nova York. Bàsicament, en el qual vaig créixer és el mateix
cosa com a la ciutat de Nova York. Wow, jo només tinc la roba de primavera i estiu
roba per a si Algú ha de portar de compres, potser la meva
fill jejejeje Entenc. Jo sé .. No és necessari
per venir aquí. Jo m'encarrego d'això. Vull ser part de la família. Puc gestionar això.
No sabem on Iván ha arribat encara. Té una germana o alguna cosa així?
No home, jo sóc l'únic fill. La meva mare va morir quan Jo tenia deu anys. El meu pare té el seu negoci propi boig
i no estic en el suport, així que una mica de ser.
No sabia que la seva mare va morir. Sí, ella va morir l'home. Jo tenia deu anys.
Això és una merda. Però estem treballant .. Tenim un avantatge de vostè
no és necessari venir aquí Senyor, entenc. Jo latents .. Vaig a
És per això que jo sóc fill d'home gelós. Té una bona mare i és genial.
Vostè no ha de ser gelós! No n'hi ha prou de mi, per a tots.
Gràcies. Sí, ella és com el barri mare. Tots els meus amics ve un, passar l'estona, expulsar
que. És genial. Gràcies per deixar que ell .. deixar
em quedaré aquí amb vostès. L'hi agraeixo. Jo sé que et vaig conèixer només per dos mesos en línia
i va ser realment col. Bàsicament era un mal dia, i se'n va anar i
en línia fa dos mesos i he conegut a Jacob. Vam tenir una conversa en línia curta, li va dir a
m'acosta de Hollywood, de Los Angeles. És només que va haver de fugir de tot això
i començar una nova vida. T'admiro per la seva valentia.
Gràcies. Jo no tenia ni idea. Jo probablement, no
Jo no he tingut el coratge d'arribar tan ara per mi mateix.
Però, ja saps. Et recollim en el Sir Airpot. Fins
has arribat fins aquí vaig. Hola? No em podia imaginar, igual que, deixant als Estats Units
Estats per anar a viure en un altre país, és igual que, a prop, no ara m'agrada
sense saber el que la zona és, o és una espècie de por.
Sí, em va prendre d'Anglès a l'escola així, jo sé una mica. Parlo poc anglès.
És el meu primer dia a Los Angeles, als Estats Units, és fresc.
M'alegro que entenc que vostès. Si seria començar a parlar rus, a ningú li
Probablement entén res. A l'escola has d'aprendre anglès? O
se sent, es pot prendre un altre llenguatge com Espanyol o alguna cosa així?
És el mateix. Vostè té una opció, Alemany, Francès o Anglès.
Vaig prendre Anglès és així, em van prendre Anglès. Li animaven per seleccionar Anglès?
Sí, perquè és l'idioma anglès per primera vegada en el món.
Jo estava en una escola privada. El meu pare té un molts diners i connexions. per la qual cosa es
Acabo d'anotar vinculats d'això. Vaig tenir la millor educació bàsicament. No és això. Després de la meva mare
va morir, em vaig perdre l'amor. No va ser suficient l'amor del meu pare, que era
sempre està ocupat i aquest tipus de coses, així que. Que tens el cotxe de greix?
Aquest és el meu oncle. Això és en realitat cotxe de Tom. Ell coneix al meu pare.
S'utilitza per fer un munt de negocis junts,
així. Ell és una mena de, una mena meu pare ho No vull res d'ells
No obstant això, per als primers dies, parell de dies, vaig a prendre la seva ajuda, però jo només vull ser independent.
No vull res d'això, només cal executar
lluny d'això, però és seguir amb mi. A causa de la connexió del meu pare, fins i tot en aquest
país, pel que és bo. Bé, sempre que vostè està a casa meva,
que tens una mare genial. Gràcies.
Et vaig dir que estava bé. Et vaig a ensenyar a la seva habitació.
Gràcies, el te és bo. Fa bona olor.
Oh, aquesta és la meva casa fet una sopa de verdures. Venir en.
Mira aquesta merda, que és aconseguir el seu número.
Ell ha estat a Los Angeles durant 5 hores, he estat aquí durant 5 mesos i no puc aconseguir a una noia. Això és
trist. ja ja ja ja Amic ella és calenta! Això és una bogeria!
Ell és un afortunat fill d'una arma de foc, això és tot el sabem.
Jo et dic. Va aconseguir el seu número.
Com es diu? Celine.
Té a veure el paper? Sí Anem amic. Se succeeixen dos segons
fa. Ella és calenta. Anem a anar. He de cridar-la.
Vostès té un dòlar? Dude. Aconseguir un treball.
Què és el que acaba de dir? Em mistakend amb algú més.
Hola Celine. Es tracta d'Iván. Recordes de mi? Sí De Rússia.
M'agradaria que el porti a terme. Demà, a les 11. Això és perfecte.
Et veuré demà. Gràcies Bye Bye.
¡SÍ!
Ho sento, arribo ***.
Gràcies per sortir amb mi. Et veus bonica. Gràcies.
Jo veig alguna cosa especial en tu.
Jo veig alguna cosa especial a la teva també. Bé, això m'agrada.
Així Què és el que s'utilitza per fer a París?
Jo solia model. Per quant de temps ha estat a Los Angeles?
Sis mesos. Què et va portar a Los Angeles?
Jo només volia donar volta la pàgina. Inicieu un nou vida.
Això és graciós, perquè per això he vingut a Los Angeles.
Això és bo.
Per què creus que sóc tan especial? No sé, sento que ets especial,
com ningú que conec. Bella, intel · ligent.
Gràcies. Estic molt feliç de que jo he conegut.
Jo també. Feliç per a nosaltres.
Vaig tenir un bon dia. Gràcies. Jo també. Estic content que hi hagi gaudit.
En molt de temps no he tingut un bon dia. Jo també.
Jo li agraden. Gràcies. Això significa molt per em.
Oh, el meu Déu
Hey, és l'home des de l'aeroport.
Hola nois, on és Iván en? És sobre una data o alguna cosa així.
Oh, merda! Què està passant?
El seu oncle va matar al seu pare perquè pugui prendre càrrec del negoci familiar.
Ara vol Ivan mort. Quin és el negoci familiar?
Mai m'ho va esmentar a vostè? El seu pare és el cap de la màfia russa.
Què? Mai va esmentar la màfia! Sabia que havia alguna cosa estranya en ell.
Ell no va dir res. Què va dir alguna cosa per a vostè?
No, no ho va fer. Mira, no tenim temps per això. Hem de
per trobar Ivan i hem de trobar ara. Ell està en problemes.
Quin tipus de problemes. No entenc. Què està passant?
Anem a veure Ivan, trobarem ara. De què parles màfia russa? Home, jo
Només vull jugar a bàsquet. No em es involucrats en aquesta merda.
No m'estic tornant a participar. Vaig fer una promesa al seu pare fa un temps
Vaig a veure per ell, i això és el que vaig a fer.
Bé, jo no sé com es em involucra, per la qual cosa Ivan trobar a tu mateix.
Mira, el problema d'Iván pot arribar a ser el seu problema, molt ràpid.
Cal que realment li ajuda ara. No siguis com aquest. Ell és el nostre amic.
La propera vegada que veiem a Ivan, que podria estar mort. Hem de trobar ara.
Fora d'aquí. Vaig a mantenir ocupats!
Truqui a la policia!
Em buscàveu? Mou el cul cap amunt!
Demitry, benvinguts als Estats Units! No fotis. Aquest tipus està boig.
Ell està aquí per matar el seu nebot. Creus que té un problema de matar-te?
He fet els arranjaments necessaris per obtenir la seva roba i la seva opció de transport.
Per tant, què és el que sembla ser el problema? Per què he de venir aquí
i tenir cura de les coses jo mateix? Tony, entrar al cotxe!
No seure al front. Entra a l'esquena! On dimonis es troba a aquests tipus?
Què et passa? És *** ximple com per pagar-li el menys. Sí ...
Quin és el teu pla? El meu pla és Bé en primer lloc vull
explicar a mi mateix per a vostè. Vam tenir un problema perquè la captura d'Iván Tom
el protegia. Per qui?
Tom. Jo entenc que vostè està ***
però es va fer càrrec de Tom. Tom estava protegint,
amagar per tota la ciutat. Tenim a un noi a la part de darrere aquí mateix, que
podria saber on Iván podria ser. Però no ens està donant la informació.
Ell no està sent fàcil. Anem a dir-li que no ha de sigui amigable
i obtindrem alguna informació d'ell. Està bé. Anem a anar.
Tenir aquesta arma blanca al costat. Tony, em dóna la seva arma.
La meva arma? Sí, la seva arma de foc.
Ja està llest. Si us plau, avui en dia. Anem a anar.
Per tots els mitjans que van arribar fins al moment.
Mostrar com els russos ho fan.
Wakey, wake. Vostè sap qui som. Saps el que estem fent aquí.
Te'n recordes de mi? Suposo.
Escolta. No estem jugant. Escolteu!
Escolta. Som aquí per un amic Ivan.
On és? Jo no sé!
No sap? El seu amic Iván. On és ell.
Hem vist que naveguen bàsquet amb ell On és?
No es. Tony. Una vegada més.
¿Veus aquesta arma a la gola? Els últims El que vostè va a escoltar
es em prem el gallet. On és? El seu amic Iván, ja saps el que estic parlant!
T'agrada l'aire? T'agrada l'aire neta teu cervell? Em sent vostè sap?
Fa un moment vostè no sap el que és sobre, ja saps. Mira a aquest home aquí.
Ho veus? Veure-ho? Es va acostar tot el camí des de Rússia fins que trobi.
Ara escolta, que t'he vist al barri i jo no vull fer-te mal
Estàs tractant de dir-me alguna cosa? Jo no ho fan.
No fer què? Apunteu la pistola?
¡Mira'l! Veure a aquest home aquí. Jo no he fet ná
Ell és de Moscou, que va venir a buscar, però vostè vol parlar amb mi.
Mírame a mi. No em vas a parlar oi? No es.
et presento al meu amic, Demitry. Demitry!
Vaig tractar de salvar a nen, però que no volen per escoltar.
Només em van deixar anar.
Així que ens diran on és Iván?
Què serà nen? Vols sortir d'aquí amb vida?
Es queda a Jacob, que es queda en el de Jacob! A Jacob?
Sí Oh, per què simplement no ho va dir.
Així que ell és al huh de Jacob?
Bé saber que nens.
Espera, vaig pensar que s'havia de deixar que em vagi!
Llavors, vostè sap on trobar aquest noi Jacob, oi?
Sí On és? Bé, hem de trobar-lo.
Troba'l! Li va donar la responsabilitat de la llibreta d'adreces. On és?
No sé on és. És molt important que tan aviat com vostè sap on
Iván és, he de tenir cura d'ell. Això és personal. No?
Tots els home adequat. Anar al telèfon, truqui a qui vostè necessita.
Hem de trobar a aquest noi en aquest moment.
Escolta, quan parlem per telèfon la tardor passada
que se suposa que ha de ser l'home de Los Angeles. Prendre la cura de tot. Cada vegada que té un
problema, no puc anar de Moscou a tots els fins aquí per assegurar-se que està tot bé.
Has de ser responsable d'això. Molt bé, jo m'encarrego d'ella.
Jo no li defraudarà. Els vaig prometre, que tindran
un tret a ella i vaig a mantenir la meva paraula. Però cada vegada que té un petit problema,
ha de ser l'home que resol aquestes coses a terme.
Acceptar. Gràcies. Tony. Anem!
Et estranyar tant. Gràcies per venir.
No ha canviat encara. El que va passar. No, no he canviat encara. No em vagi a casa.
Escolta, sé que no es coneixien entre si que llarg, però vaig caure en amor amb vostè.
Sento que vostè és una persona molt especial. Estic molt content que t'he conegut.
Ahir a la nit vaig estar pensant en tu. Que bonica ets, el bé que fa olor
i bells llavis i els ulls i. .. perfecte, ets perfecte. Em vaig enamorar de tu i
Tinc alguna cosa per a tu. Espero que això no serà un xoc, però,
Et vols casar amb mi? Wow! Aquesta és una gran sorpresa. No sé
què dir, vull dir, T'estimo ***, però Amb prou feines es van conèixer.
Vaig a prendre això com un sí. Aquest és un bell anell.
És una gran sorpresa. T'estimo.
T'estimo ***. Tractant de fugir de mi? Et tinc ara Jacob!
Bona feina! ¿Quin és l'home equivocat?
Quines van ser les meves instruccions? Quins van ser les meves instruccions?
Se suposava que teníem per obtenir informació i disparar el cul.
Quina informació s'obté? Ell no anava a parlar de totes maneres.
Ell mai va tenir una oportunitat, ja que posar una bala en el seu cervell
Jacob, Jacob Escolta Tony, fill de Jacob, el noi negre. La que estaven perseguint. La que es va escapar?
abans que tingués oportunitat de dir res! Només li dic alguna cosa més va passar bé.
Anem a dir-li que ell va intentar fer una cosa així vam haver de posar una bala al cul. Ja està fet.
No podem tornar enrere. S'ha acabat. Vostè va a voler que li digui que Demitry? Vostè
s'anava a dir-li. Molt bé. Si vaig a haver de, l'hi diré
És simplement el pren com wow Jo estava esperant per venir aquí, jo estava sol,
sense amics i de sobte t'he conegut. Vostè és un gran home, ja saps, que jo sento per
vostè i que és feliç. És una cosa increïble el que em va passar.
Jo crec, jo crec que seran molt feliç de la família. Podem passar una bona estona junts.
Jo també ho crec. Estic tan feliç. En el que es crec que anem a viure?
No es. Anem a parlar. Sempre que són feliços, això és important.
Estic d'acord amb tu. És, ja saps. Sóc nou aquí i tot és una bogeria. I
vostè sap, he d'acostumar a tot. Obtenir pas a pas. Ja ho saps.
Jo també. He estat a Los Angeles durant dos dies, però estem, crec que aquest és el millor.
Que va venir de París, que venia de Moscou i ens trobem i que és molt cool.
No és estrany que ens hem trobat després de vostè sap, vostè va arribar més de 12 hores al
avió, arribar wow! És una cosa increïble. És el millor, ja saps.
La gent se suposa que es troben. Suposar per complir els seus éssers estimats. Acaba de passar
per a nosaltres. Sorprès.
D'alguna manera em recorden la meva mare. Et veus bella i vostè és una persona increïble.
Mai he conegut a ningú com tu, tan oberta. Tenim temps i és impressionant.
Aquest és el més important. Crec que és genial. M'agradaria conèixer la seva
família, potser ells vindran aquí. Perquè vostès saben, si volen casar-se. Ja ho saps.
Llavors. M'agradaria conèixer als membres de la família,
la major part de la seva família. Crec que és important. Sí, es va reunir també. No tinc molta família. El meu
mare va morir quan jo tenia deu anys i he ...
Jo tinc el meu pare i l'esquerra es troba a Moscou. Potser vindrà. Crec que vindrà quan
es trobarà que jo vaig a casar. Crec que et va a estimar.
Ell està molt ocupat amb el seu treball. No estic d'acord el que està fent amb el seu treball. Jo crec que
et va a estimar, com a una filla. Sempre desitjaven una nena. Jo sóc l'únic fill al
família per tal de tenir una filla. Ell va a tenen una filla. Bell.
Gràcies. Ho sento, el que li va passar al seu mare. Que havia de créixer tot sol amb el seu pare.
No té la teva àvia t'està ajudant. No sé, és només ...
Estic trist quan sento això, perquè no va ser fàcil per a vostè.
Sí, tens raó que no va ser fàcil. Potser és per això que he fet aquest moviment tan ràpid només
casar-se perquè, nosaltres es va perdre per a la últims 11 anys. Tinc 21 i els 20 i
són feliços. Així que és realment genial. Només tinc bàsicament, igual que jo tinc a la meva mare de nou.
Tinc a la persona que vaig a passar la meva amb la vida. Això és més que la mare.
I'e té la persona que vaig a passar la meva vida amb ella.
Bé, els dos som joves i espero que es porten bé junts, perquè necessitem més
l'experiència. Però estic tan feliç de ser aquí, només que aquí. És increïble.
Que són increïbles. Això és el que em va passar a mi. Vaig a pregar a Déu perquè el nostre matrimoni és
durarà per sempre i que passarà a la mort i moren en el mateix dia.
Wow! Jo també ho espero, en el dia dóna'm! 1:00:00.799,1:00:03.069 Que va a passar una bona estona.
L'prometo. Et tractaré com una reina.
Oncle!
Ivan, estàs bé? El seu pare em va demanar si estan bé.
Jo estic bé, vaig a anar al bany sol. Li preguntaré a la mare de Jacob que ens faci una mica de te.
No crec que ella està en condicions de fixar ens te.
Ivan què estàs fent? Torna! Acabo de vull parlar amb vostè.
Celine!
Hey baby. Vaig tenir un malson.
Em sap greu. Vaig somiar que el meu oncle va venir de Moscou
i van matar a tots els meus amics i va matar a vostè i ens hem es va casar i ...
Llavors, què té de dolent que hem de casar? No és que és només a tots els meus amics van morir,
i vostè ... No et preocupis, estic aquí.
Tinc una trucada. Això és de Moscou.
Pren-lo. Hola. Què?
Què va passar? Algú em va trucar des de Moscou. Un dels meus
oncles, va dir que el meu pare li van disparar dos dies fa
Què! Ho sento molt. Oh, pobre de tu.
Quan tinc la notícia que el meu pare va morir és com el meu somni es va fer viu.
On és Tony? Qui és Tony? L'home de l'aeroport.
Aquest tipus.
Va prendre el Escalade a la botiga. Hi havia de ser arreglats.
Pot manejar això?
No es. Probablement ell va a aixafar als maleïda cosa.
Estic fora. Demitry, Què tens?
Casa plena. Ningú és tan afortunat. Els nens bé, això és suficient.
No tenim res més a fer?
Demitry, una mica més de poker No et matarà. Una mica?
Estem jugant per una o dues hores! Quina altra cosa farem?
Tenim gent per matar. Let't anar a treballar. Treball? Nosaltres no treballem. No tenim llocs de treball.
El nostre únic treball, és vostè. No tornis a parlar així.
O què? Vostè està jugant amb la persona equivocada.
Si jo fos tu em miraria a la meva esquena. Vostè va a venir al nostre país, la meva ciutat,
i em diuen què fer? Et tipus, crec que li donaria una arma carregada?
Creu vostè que aquest tipus? Truqui a Tony.
Tony! Sí Anem, entra Tenim un embolic per netejar.
Gràcies a Jake per no trair a mi i la cura de Demitry.
Estàs fent broma? Va ser molt divertit. Demitry va pensar que pot venir aquí
i ens diuen què fer? Però estava equivocat.
Ara puc veure que puc confiar en Jake. Vaig a que executa l'àrea que vostè volia tan malament.
Pel que em posarà a càrrec de LA? L'mereixes. Després de Demitry va treure Alexander,
que va arribar a ser independent. Ara ningú ens pot dir què fer.
Excepte per a mi.
Té un bon moment?
Sí, jo sóc Jacob.
***ó, saps quin dia és avui?
És el nostre aniversari! No puc creure que em vaig oblidar d'ell.
Et tinc alguna cosa. Oh, això és tan dolç.
T'estimo ***ó.
Gràcies per la seva atenció NASCUT A LA MÀFIA
Traducció i subtítols Adaptació
ANTON FOTOS
Si us plau, subscriu-te