Tip:
Highlight text to annotate it
X
Quatre Set, podeu ...
Quatre Set?
Tripulació 4 7. Em llegeixes?
Hilltop, em llegeixes?
Hilltop, aquí Donovan - 4 7. Hem llegeixes?
De cap manera.
Iniciant.
4 7, em sents?
Quatre de set, això és Hilltop. Hem reps?
Quatre de set, aquí Donovan. Rebut.
Paul. Paul pots sentir-me?
Oh déu meu, que bé escoltar la teva veu, Victòria. Escolta, on ets?
Has sentit parlar de ningú més?
Victòria, el que és més important en aquest moment
és que sabem de la seva ubicació. Quin és el teu 20? Saps on ets?
Paul, la tripulació. Han tornat sans i estalvis?
Ets la primera en trucar.
Saps on ets, Victòria?
Estic en una casa a una milla al sud del punt d'inici
Tenim ...
pul·lulaven i ...
M'he separat i m'he mantingut amb vida.
Encara tinc les mostres amb mi.
Bé, això és una gran notícia. Vaig a reunir equip.
Trigara una mica, val? Quedat aquí i no et moguis.
- Paul? - Sí?
Vaig estar exposada.
Oh Deu meu. ¿Va prendre el Velosol?
Ho vaig fer, ho vaig fer. Jo ... Ho vaig fer, però el meu vestit s'ha foradat. No crec
que tinc una dosi completa. L'equip ... tot això és culpa meva.
No hauria d'haver pressionat per això. Paul, ho sento molt.
Victòria, escolta. En primer lloc, no és culpa teva, d'acord?
Ara, et necessito centrada. Tens febre? Tos amb sang? Qualsevol cosa així?
No no.
Bé, això ... això és genial!
Molt bé, he de fer algunes trucades per tractar treure't d'allà en un parell d'hores.
Em truques en qualsevol moment si vostè comença a mostrar signes. Entesos?
Bé, si.
Tu espera pacient. Aviat estaràs a casa.
Gràcies.
4 7, aquí Hilltop.
4 7, connectant.
Hey Paul.
Tens una bones notícies, Victòria.
Alexandra està enviant un equip des d'una zona segura. Trigara una mica, però deverian
haurien de ser-hi al matí. Com ho portes?
Has sentit parlar del meu equip?
Res encara.
Té suficients subministraments per a la nit?
No va funcionar, Paul. Estic mostrant símptomes.
Paul? Uh ... si. T'he escoltat.
Umm ... l'equip. L'equip ja és en cami. Uh, ells ...
Mira, només dóna'm una mica de temps per a resoldre això, d'acord?
Molt bé, posaré la meva ràdio en espera perquè la bateria s'acaba.
Paul?
Sí, estic ... encara aquí.
Pots trobar Carson per a mi?
Per descomptat que sí. Uh ... dóna'm... dóna'm una hora.
4 7, aquí Hilltop.
4 7, aquí Hilltop. Em reps?
Em reps?
Victòria? Victòria, em sents?
Hola? Puc sentir-te.
Hey.
Hey mel.
Sents ... sents dolor?
No.
No ...
No et creuràs que he trobat.
Crec que he trobat melmelada de maduixa.
Per descomptat.
Tu eres la què l'havia de trobar
He trobat com 20 pots de melmelada.
És com, qui dimonis necessita tanta melmelada de maduixa, oi?
Sí. No és d'estranyar que no podem trobar en qualsevol lloc més.
T'estimo.
Jo també t'estimo.
Eh, eh ... Paul necessita parlar amb tu sobre ...
Sí, està bé.
Hey, Victòria. Um ... L'equip estarà a la teva posició a les 9 del matí, d'acord?
Entesos.
M'asseguraré que no sóc una amenaça.
Ara jo-- fes-los saber la t-- posic--
Hilltop?
Hola? Hilltop, em reps??