Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPÍTOL XLVII
És l'era dels últims blat-rick en Flintcomb-Ash granja.
L'alba del matí de març és singularment inexpressiu, i no hi ha res per mostrar
on l'horitzó oriental es troba.
Contra el crepuscle s'eleva la part superior de la pila de forma trapezoïdal, que s'ha mantingut amb tristesa
aquí a través del rentat i blanqueig del gebre.
Quan Izz Huett i Tess va arribar a l'escena de les operacions només un murmuri denota
que altres els havien precedit, al que, com l'increment de la llum, hi havia a l'actualitat
afegit les siluetes de dos homes al cim.
Ells estaven molt ocupats "unhaling" de Rick, és a dir, el despreniment de la palla abans de
començant a enderrocar les garbes, i mentre aquest estava en marxa Izz i Tess,
amb les altres dones treballadores, si
***-marró pinners, es va quedar esperant i tremolant, Farmer Groby haver insistit
en el seu ésser en el mateix lloc per tant aviat per fer el treball sobre si és possible abans de finals de
el dia.
A prop, sota el ràfec de la pila, i fins ara amb prou feines visible, va ser el tirà vermell que
les dones havien vingut a servir - una construcció d'estructura de fusta, amb corretges i rodes
que corresponguin - l'era de la màquina que,
mentre se n'anava, manté una demanda despòtic sobre la resistència dels seus músculs
i els nervis.
A poca distància hi havia una altra figura indistintament, el negre, amb un
xiulet sostingut que parlaven de la força en gran mesura en la reserva.
La xemeneia sempre corrent al costat d'un freixe, i la calor que irradiava de
el lloc, s'explica sense la necessitat de la llum del dia molt del que aquí va ser el motor
que anava a actuar com el primum mobile d'aquest petit món.
Pel motor es va posar un ésser fosc, immòbil, sutge i una encarnació de brut
alçada, en una mena de trànsit, amb un munt de carbons al seu costat: era el motor
l'home.
L'aïllament de la seva forma i color li va prestar l'aparença d'una criatura de
Tofet, que s'havia perdut en la smokelessness diàfan d'aquesta regió del groc
terra de gra i pàl · lid, amb la qual havia
res en comú, per sorprendre i per descompondre els seus aborígens.
El que semblava que se sentia. Ell estava en el món agrícola, però no
de la mateixa.
Va servir de foc i fum, aquests habitants dels camps va ser la vegetació, el clima,
les gelades i el sol.
Va viatjar amb el seu motor de granja en granja, de comtat a comtat, ja que encara la
trilladora de vapor era itinerant en aquesta part de Wessex.
Parlava amb un accent estrany el nord, els seus pensaments estan tornats cap a l'interior de si mateix,
l'ull posat en el seu càrrec de ferro, amb prou feines percebre les escenes al seu voltant, i
cura no fos per ells en absolut: només la celebració de
estrictament necessàries relacions amb els nadius, com si alguna ruïna antiga obligat
ell a vagar per aquí contra la seva voluntat al servei del seu amo plutòniques.
La corretja llarga que va sortir corrent de la conducció sota els comandaments del seu motor a la batedora vermella
baix de Rick va ser l'única línia d'enllaç entre l'agricultura i ell.
Mentre que van descobrir les garbes es va posar dret al costat del seu apatia dipòsit portàtil de
la força, al voltant de la foscor calenta l'aire del matí es va estremir.
No tenia res a veure amb el treball preparatori.
El foc estava esperant incandescent, el seu vapor va anar a alta pressió, en uns pocs
segon que podia fer el canvi corretja llarga a una velocitat invisible.
Més enllà del seu abast el medi ambient pot ser de blat de moro, palla, o el caos, sinó que tot era el mateix
a ell.
Si algun dels rodets autòctona li va preguntar el que ell mateix va cridar, va contestar
en breu, "enginyer".
Rick va ser el unhaled per la llum del dia, els homes es van prendre els seus llocs, les dones
muntats, i va començar la feina.
Agricultor Groby - o, com li deien, "ell" -, havia arribat abans d'això, i per les seves ordres
Tess va ser col · locat a la plataforma de la màquina, a prop de l'home que l'alimenta, la seva
negoci que és per deslligar tota la garba de blat de moro
lliurar a ella per Izz Huett, que estava al costat, però en el Rick, de manera que l'alimentador
podria obtenir-lo i la va estendre sobre el tambor giratori, que es van dur a terme tots els
gra en un moment.
Aviat van estar en plena marxa, després d'un enganxament de preparatòria o dos, que es alegrar
els cors d'aquells que odiaven a la maquinària.
El treball accelerat en fins a l'hora de l'esmorzar, quan la guineu es va aturar durant mitja hora;
i començar de nou després del menjar de la força addicional de tota la finca
va ser llançat en el treball de construcció de
la palla-rick, que va començar a créixer al costat de la pila de blat de moro.
Un menjar lleugera es menja com estaven, sense sortir de les seves posicions, i després
un parell d'hores els va acostar a l'hora del sopar, la roda inexorable
contínua a girar, i el brunzit penetrant
de la batedora d'emocionar fins al moll de tots els que estaven prop de la gira
filferro de la gàbia.
Els ancians en l'augment de palla rick va parlar dels últims dies en què havien estat
acostumat a batre amb batolles a l'estable del pis de roure, i quan tot, fins
bufat, es va dur a terme a mà, la mà d'obra,
que, a la seva manera de pensar, encara que lent, produeix millors resultats.
Aquells que, també, en el blat de moro-rick parlem una mica, però els suats al
màquina, incloent Tess, no va poder aclarir les seves funcions pel canvi de moltes paraules.
Va ser el ceaselessness de l'obra que el va tractar tan severament, i va començar a fer
el seu desig que mai havia alguns Flintcomb-Ash.
Les dones en el Rick de blat de moro - Marian, que era un d'ells, en particular, - podia deixar de
beure cervesa o el te fred de la gerra de tant en tant, o per intercanviar uns quants xafarderies
declaracions quan es va assecar la cara o
esborra els fragments de palla i la pela de la seva roba, però per Tess hi era
sense descans, perquè, com mai el tambor es va aturar, l'home que alimenta no podia parar, i ella,
que havia de proporcionar a l'home va desencadenar
politges, no podia deixar de qualsevol, llevat que Marian canviat de lloc amb ella, que ella
De vegades feia per mitja hora, tot i les objeccions Groby que ella era *** lent
lliurament d'un alimentador.
Per alguna raó, probablement econòmica en general era una dona que va ser triat per a aquest
servei particular, i Groby va donar com a motiu en la selecció de Tess que era una
dels que millor combinen amb la força
la rapidesa en la desvinculació, i tant el poder de mantenir-se, i això pot haver estat cert.
El brunzit de la batedora, la qual cosa va impedir la parla, va augmentar a una boja cada vegada que el
el subministrament de blat de moro va caure per sota de la quantitat normal.
Com Tess i l'home que va alimentar mai girar el cap que ella no sabia que només
abans de l'hora de menjar una persona havia arribat silenciosament al camp per la porta, i
havia estat menys d'un segon rick veient l'escena i Tess en particular.
Estava vestit amb un vestit de tweed de patró de moda, i la feia girar un ***
a peu de canya.
"Qui és?", Va dir Huett Izz a Marian. Que havia en un principi es va dirigir a la investigació per
Tess, però aquest últim no podia sentir-ho. "Algú de fantasia de l'home, suposo", va dir
Marian lacònicament.
"Vaig a posar una guinea que després de Tess." "Oh, no.
-És un pa'son durant que ha estat ensumant després d'ella últimament, no un dandi com aquest ".
"Doncs bé - aquest és l'home mateix".
"El mateix home que el predicador? Però és molt diferent! "
"El VHE va deixar el seu abric negre i blanc neckercher, i VHE tallar els bigotis;
però és el mateix home per tot això. "
"D'us veritat ho creus? Llavors l'hi diré ", va dir Marian.
"No ho facis. Ella ho veurà molt aviat, bé, ara. "
"Bé, jo no ho crec en absolut adequat perquè s'unís a la seva predicació a la cort a una
dona casada, encara que el seu marit a mitjans estar a l'estranger, i, en cert sentit, una vídua. "
"Oh - ell pot fer cap mal", va dir secament Izz.
"La seva ment ja no pot ser ofert d'aquest lloc on fer-ho esperar que un stooded
carro del forat que està in
Ee Senyor amor ", ni pel tribunal el pagament, ni la predicació, ni els set trons
si mateixos, poden apartar una dona quan "twould ser millor per a ella que ha de ser
deslletats ".
Hora del sopar va arribar i va deixar el gir; Tess la qual cosa va deixar el seu lloc, els seus genolls
tremolor tan miserablement amb el moviment de la màquina que amb prou feines podia caminar.
"Vostè ha het 'beure en" un quart o ee, com ho he fet ", va dir Marian.
"No seria tan blanc llavors. Per què, ànima per sobre de nosaltres, la seva cara és com si
que havia estat hagrode! "
Se li va acudir a la Marian de bon caràcter que, com Tess estava tan cansat, el seu descobriment
la presència del seu visitant pugui tenir l'efecte negatiu de treure la gana, i
Marian estava pensant en la inducció de Tess
baixar per una escala a la part posterior de la pila quan el cavaller es va acostar
i va mirar cap amunt. Tess va llançar una mica menys que "Oh!"
I un moment després que ella va dir, ràpidament: "Vaig a menjar el meu sopar aquí - just en el
rick ".
De vegades, quan estaven tan lluny de casa seva, tots ells van fer això, però com no
era més aviat un vent afilat va a dies, Marian i la resta va baixar, i es va asseure sota de la
pila de palla.
El nouvingut era, de fet, Alec d'Urberville, l'evangelista tarda, tot i
va canviar el seu vestit i aspecte.
Era obvi a primera vista que la Weltlust original havia tornat, que
s'havia restaurat, tant com un home pot fer que s'havia criat tres o quatre anys
grans, a la vella alegre, aparença descurada
en què Tess havia conegut primer el seu admirador, i un cosí anomenat.
Després d'haver decidit quedar-se on estava, Tess es va asseure entre els paquets, dels
la vista del sòl, i va començar el seu menjar, fins que, per i per, va sentir passos en la
escala de mà, i immediatament després va aparèixer Alec
a la pila - ara una plataforma rectangular i el nivell de les politges.
Va caminar a través d'ells, i es va asseure davant d'ella sense dir una paraula.
Tess va seguir menjant el seu sopar modesta, un tros de truita gruixuda que havia
va portar amb ella.
El workfolk altres en aquest moment tots reunits sota el rick, on la deixa anar
palla format un retir còmode. "Sóc aquí de nou, com pots veure," va dir
d'Urberville.
"Per què em tants problemes!", Va cridar, retret intermitent de la seva molt dits
extrems. "Jo us pertorben?
Crec que em pot preguntar, per què em passa? "
"És clar, jo no us els problemes, quan" "Vostè diu que no?
Però que fas! Que em persegueixen.
Els ulls que es va tornar cap al meu amb un centelleig amarg fa un moment, que
venir a mi la mateixa manera que els va mostrar llavors, en la nit i al dia!
Tess, des que em va parlar d'aquest nen dels nostres, és com si els meus sentiments,
que han estat fluint en un corrent puritana forta, havia trobat de sobte una
manera oberta en la direcció de vostè, i que al mateix temps es van vessar a través.
El canal religiós es deixa immediatament en sec, i és vostè qui ho ha fet! "
Ella va mirar en silenci.
"El que - vostè ha donat la seva prèdica per complet", va preguntar.
Ella havia recollit d'Angel suficient de la incredulitat del pensament modern a
menyspreen l'entusiasme de flash, però, com a dona, ella es va horroritzar una mica.
A la gravetat d'afectats d'Urberville continuar -
"Totalment.
He trencat tot compromís ja que la tarda estava per fer front als borratxos en
Casterbridge Fira. El diable només sap el que estic pensat en
pels germans.
Ah, ja! Els germans!
No hi ha dubte que preguin per mi - ploreu per mi, perquè són gent bona en el seu camí.
Però què m'importa?
Com podria seguir endavant amb el que jo havia perdut la meva fe en ella - que hauria estat
hipocresia de la més baixa classe!
Entre ells s'han destacat com Himeneu i Alexandre, que van ser lliurats
a Satanàs perquè aprenguin a no blasfemar.
Quina gran venjança que ha pres!
Et vaig veure innocent, i et va enganyar. Quatre anys després, em va trobar un cristià
entusiasta, que després treballar sobre mi, potser per la meva perdició completa!
Però Tess, el meu cosí, com solia anomenar, aquesta és només la meva manera de parlar, i que
No s'ha de mirar tan horriblement que es tracti. Per descomptat que no han fet res, excepte
conservar la seva cara bonica i ben proporcionada figura.
El vaig veure al Rick abans que em va veure - que atapeït davantal-el que posa en marxa, i
que l'ala-Bonnet - que el terreny nenes mai han d'usar els barrets si vol
mantenir fora de perill ".
Ell la va mirar en silenci durant uns moments, i amb un riure cínica curt continuar: "Jo
crec que si el batxiller-apòstol, el diputat Vaig pensar que era, havia estat temptat per
com una cara bonica, hauria de deixar l'arada per ella com jo! "
Tess va intentar protestar, però en aquest moment tota la seva fluïdesa li va fallar, i
sense tenir en compte, va afegir:
"Bé, aquest paradís que l'oferta és potser tan bona com qualsevol altra, després de tot.
Però per parlar de debò, Tess. "
D'Urberville es va aixecar i va venir cap a un costat més proper, recolzat enmig de les garbes, i
descansant sobre el colze. "Des de l'última vegada que et vaig veure, he estat pensant
del que vostè diu que va dir.
He arribat a la conclusió que sembla més aviat una manca de sentit comú en
aquestes proposicions ras d'edat, com podria haver estat acomiadat per mala Parson
L'entusiasme de Clara, i s'han anat tan bojament
a la feina, transcendint fins i tot ell, no puc entendre!
Pel que fa al que va dir l'última vegada, en la força del seu marit meravellós
intel · ligència - el nom mai m'han dit - per tenir el que ells anomenen una
sistema ètic sense cap tipus de dogma, no veig el meu camí a això. "
"Per què, vostè pot tenir la religió de la bondat i la puresa d'almenys, si no pot
han - com es diu - dogma ".
"Oh no! Sóc un tipus diferent dels seus companys d'això!
Si no hi ha ningú per dir: "Fes això, i serà alguna cosa bona per a vostè després que es
morts, fer això, i si serà dolent per a vostè, "jo no puc entrar en calor.
Penjar-la, no sentiré responsable dels meus actes i passions, si no hi ha ningú
ser responsable de, i si jo fos vostè, estimada, jo tampoc seria "!
Va tractar d'argumentar, i dir-li que s'havia barrejat en el seu cervell esmussat dues qüestions,
la teologia i la moral, que en els dies primitius de la humanitat havien estat molt diferents.
No obstant això, a causa de la reticència d'Angel Clare, estima la seva absoluta de la formació, i amb ella
ser un got d'emocions en lloc de raons, no podia tirar endavant.
"Bé, no importa", ha prosseguit.
"Sóc aquí, el meu amor, com en els vells temps!" "No és com abans - mai com llavors - 'tis
diferent! "va suplicar ella. "I mai hi va haver calor amb mi!
O per què no mantenir la seva fe, si la pèrdua del que t'ha portat a parlar amb mi
! Com aquesta "," Perquè vostè l'ha eliminat de mi, així que
el mal sobre el teu cap dolça!
El seu marit poc va pensar que el seu ensenyament es retrocés sobre ell!
Ha, ha - Estic molt content d'haver fet un apòstata de mi de totes maneres!
Tess, estic més prendre amb vostè que mai, i et compadeixo també.
Per a tots els de la vostra proximitat, veig que estan en mal estat - oblidats pel qual ha de
estimar-te ".
Ella no podia aconseguir que el seu restes de menjar en la seva gola, els seus llavis estaven secs, i va ser ella
disposat a ofegar-se.
Les veus i les rialles dels workfolk menjar i beure en el Rick va
ella com si es tractés d'un quart de milla de distància.
"És la crueltat a mi!", Va dir.
"Com - com em tractes d'aquesta xerrada, si li interessa, per poc que per a mi?"
"Cert, cert," va dir, fent una ganyota una mica. "No he vingut a reprotxar meus
els fets.
Vaig venir Tess, dir que no m'agrada que siguis de treball d'aquest tipus, i he vingut a
propòsit per a tu. Vostè diu que té un marit que no és I.
Bé, potser vostè té, però jo mai ho he vist, i no m'ha dit el seu nom, i
tot sembla més aviat un personatge mitològic.
No obstant això, fins i tot si vostè té un, crec que estic més a prop teu del que és.
Jo, en tot cas, tractar d'ajudar a sortir de problemes, però ell no beneeix, la seva
cara invisible!
Les paraules de la popa profeta Osees que solia llegir tornar a mi.
No les conec, Tess - "I seguirà després de la seva amant, però ella no es
avançar a ell, i ella l'hi busca, però no el trobem, i després s'ha dit, jo
aniré i tornaré al meu primer marit, perquè llavors m'anava millor que ara !'...
Tess, la meva trampa està esperant a sota del turó, i - afecte meu, no la seva - ja saps
la resta ".
El seu rostre s'havia anat en augment a un foc apagat color carmesí mentre parlava, però ella no
resposta.
"Vostè ha estat la causa de la meva recaiguda", ha continuat, que s'estén la seva
braç cap a la cintura, "vostè ha d'estar disposat a compartir, i deixar que la mula
trucar marit per sempre. "
Un dels seus guants de cuir, que s'havia enlairat a menjar el seu pastís de skimmer, estava en
la seva falda, i sense cap avís apassionadament va obrir la guantera pel
guant directament a la cara.
Era pesada i gruixuda com la d'un guerrer, i ho va copejar a la boca plana.
Vols podrien haver considerat l'acte com la recrudescència d'un truc en què el seu armada
progenitors no eren inexperts.
Alec ferotgement en marxa des de la seva posició de descans.
Un vermell que traspua va aparèixer en el seu cop havia baixat, i en un moment en la sang
van començar a caure de la seva boca sobre la palla.
Però aviat es va dominar, amb calma va treure el seu mocador de la butxaca, i
es va assecar la boca sagnant. Ella també s'havia aixecat, però es va enfonsar
una altra vegada.
"Ara, em castigui!", Va dir ella, tornant-se als seus ulls a ell amb l'esperança d'un desafiament
la mirada de l'pardal abans del seu captor torça el seu coll.
"Em flagell, aixafar a mi, no cal que la ment a les persones sota el rick!
No vaig a cridar. Una vegada que la víctima, sempre víctima - que és la
la llei! "
"Oh, no, no, Tess", va dir amb suavitat. "Jo puc tenir en compte total per aquest.
No obstant això, la majoria dels que injustament s'oblidi una cosa, que m'hauria casat amb tu si hi havia
No ho deixi fora del meu poder per fer-ho.
No et demano rotundament a ser la meva dona -, eh?
Respon-me. "" Vas fer ".
"I no pot ser.
Però recorda una cosa! "
La seva veu es va endurir com el seu temperament va poder més que ell amb el record del seu
la sinceritat a preguntar a ella i al seu ingratitud present, i ell va fer un pas cap a ella
costat i la va abraçar per les espatlles, de manera que ella tremolava sota les seves urpes.
"Recorda, la meva senyora, jo era el seu mestre una vegada! Jo seré el seu mestre de nou.
Si vostè és la dona d'algun de vostès són meus! "
Les trilladores ara va començar a moure per sota. "Gran part de la nostra baralla", va dir, deixant
que se'n vagi. "Ara vaig a sortir, i ha de venir
de nou per la seva resposta durant la tarda.
Vostè no em coneix encara! Però jo us conec. "
Ella no havia parlat una vegada més, queda com encantat.
D'Urberville es van retirar sobre les garbes, i va baixar l'escala, mentre que els treballadors
a continuació es va aixecar i va estirar els braços i va sacsejar la cervesa que havia begut.
Llavors la màquina trilladora començar de nou, i enmig de la renovada cruixit de la palla
Tess va tornar a la seva posició pel tambor brunzit com en un somni, la desvinculació de la garba després
garba en successió interminable.