Tip:
Highlight text to annotate it
X
Les aventures de Tom Sawyer de Mark Twain
Capítol XXXV
El lector pot tenir la certesa que de Tom
i extraordinaris de Huck va fer una poderosa commoció a
el poble pobre de Sant Petersburg.
Tan vasta suma, tot en diners en efectiu, semblava
al costat del increïble.
Es va parlar d'ella, es delecta en,
glorificat, fins que la raó de moltes de les
els ciutadans trontollava sota el pes de la
excitació malsana.
Cada "embruixada" casa a Sant Petersburg
i els pobles veïns es
dissecats, taula per taula, i la seva
fundacions desenterrat i saquejada per
tresor amagat - i no pels nens, però els homes-
-Homes molt greus, poc romàntic, també, alguns
una.
Allà on Tom i Huck es presentaven eren
cortejada, admirat, va mirar.
Els nois no eren capaços de recordar que
les seves observacions de pes abans havia posseït;
però ara els seus dits es atresoraven i
repeteix, tot el que feia semblava
d'alguna manera s'ha de considerar com extraordinari, sinó que
evidentment, havia perdut el poder de fer i
dir les coses comunes i, a més, la seva
la història passada es van fer excavacions i descobert
a donar senyals de rara originalitat.
El diari de la localitat publicar biogràfica
dibuixos dels nens.
La vídua de Douglas va col.locar els diners de Huck a
sis per cent., i el jutge Thatcher va fer el
el mateix amb Tom, a petició de la tia Polly.
Cada noi tenia una renda, ara, que es
senzillament prodigiosa - un dòlar per cada
dia de la setmana l'any i la meitat dels
Diumenges.
Era just el que el ministre té - no,
era el que havia promès - que en general
no va poder recollir-lo.
Un dòlar i quart per setmana n'hi havia prou,
casa de camp, i l'escola a un nen en aquestes velles
dia senzill - i vestir i rentar-lo,
també, per al cas.
El jutge Thatcher s'havia format un gran
opinió de Tom.
Ell va dir que un noi com alguna vegada
tenen la seva filla de la cova.
Quan Becky va dir al seu pare, en estricta
la confiança, com Tom s'havia portat al seu assots
a l'escola, el jutge es va emocionar visiblement;
i quan ella va tractar de disculpar als poderosos
mentida que Tom li havia dit per tal de canviar
que la flagelació de les espatlles al seu
propis, el jutge va dir amb gran entusiasme
que era un noble, generosa, una
magnànima mentida - la mentida que era digne de
sostenir el seu cap i marxar a través de
la història de pit a pit amb George
Veritat lloat de Washington sobre la
destral de guerra!
Becky va pensar que el seu pare mai havia mirat
tan alt i tan magnífic com quan va entrar
el sòl i va colpejar el terra amb els peus i va dir:
que.
Ella es va anar directament cap a fora i li va dir a Tom sobre
que.
El jutge Thatcher esperava veure a Tom una gran
advocat o un gran soldat algun dia.
Va dir que la intenció de buscar perquè Tom
han de ser admesos en el Nacional
Acadèmia Militar i posteriorment entrenats en
la millor escola de dret en el país, en
perquè pogués estar llest per a qualsevol
carrera o ambdós.
la riquesa de Huck Finn i el fet que
ara estava sota la vídua de Douglas '
protecció que va introduir en la societat -
no, el va arrossegar a ell, ho va llançar a
ell - i els seus patiments van ser gairebé més
del que podia suportar.
funcionaris de la vídua el va mantenir net i
polit, pentinat i raspallat, i llits que
ell totes les nits entre antipàtiques llençols que
no hi havia una petita taca o una taca que
podria pressionar al seu cor i sé del
amic.
Havia de menjar amb ganivet i forquilla, sinó que
va haver d'usar el tovalló, tassa i plat, que havia
per conèixer el seu llibre, que havia d'anar a l'església;
que havia de parlar amb tal correcció que el discurs va ser
tornar insípid en la seva boca, per on vulgui
es va tornar, els bars i cadenes de
la civilització li va tancar la porta i el va lligar
de peus i mans.
Ell va suportar heroicament les seves angoixes tres setmanes,
i un dia va desaparèixer.
Durant quaranta-vuit hores, la vídua de caça per
a tot arreu en gran angoixa.
El públic es preocupa profundament, que
recerques en alta i baixa, que va arrossegar al
riu per al seu cos.
D'hora al matí la tercera Tom, amb precís
es va anar ficant entre alguns bótes buits d'edat
per darrere de la massacre va abandonar la casa,
i en una d'elles va trobar el fugitiu.
Huck havia dormit allà, que acabava de
Esmorzem en algunes probabilitats i acaba robats
dels aliments, i es trobava fora, ara, en
comoditat, amb la seva pipa.
Estava brut, despentinat i cobert en el
mateixa vella ruïna de draps que li havia fet
pintorescos dels dies en què era lliure
i feliç.
Tom ho va treure d'allí, li va dir que el problema
que havia causat, i el va instar a anar
casa.
la cara de Huck va perdre la seva plàcida expressió, i
va tenir un elenc malenconia.
Ell va dir:
"No parlis d'això, Tom.
Jo ho he provat, i no funcionen, sinó que no
treball, Tom.
No és per a mi, jo no està acostumat a ella.
La vídua és bo per a mi, i amigable, però
No puc aguantar-la.
Ella em fa aixecar just en el moment mateix
tots els matins, ella em fa la bugada, que
pinta de mi tot a tronar, ella no em deixa
dormir a la llenyera, vaig arribar a usar-los
roba de culpa que em escanya, Tom;
no s'assemblen a qualsevol deixa entrar l'aire
'Em, d'alguna manera, i que està tan podrit agradable
que no es pot establir, ni establir, ni
rodar de Anywhere, no m'he deixat lliscar en una
celler porta per - bé, és que les peres
anys, m'he d'anar a l'església i la suor i
suor - Odio els sermons intractable!
No puc caçar una mosca allà, no puc
chawan.
He de fer servir sabates tot el diumenge.
La vídua menja a toc de campana, ella va al llit
per una campana, que Gits per una campana -
reg'lar tan terrible tot el que un cos no pot
suportar-ho. "
"Bé, tothom fa d'aquesta manera, Huck.
"Tom, que no fan cap diferència.
No està tot el món, i no puc suportar-ho.
És horrible estar lligat així.
I el menjar li ve *** fàcil - no prenc cap
interès en vitualles, d'aquesta manera.
He de demanar permís per anar a pescar, he de demanar
per anar a nedar - i fins per tossir si no m'he deixat
has de demanar permís per fer tot.
Bé, jo he de parlar tan bé que no era cap
comoditat - I'd ha d'anar cap amunt a l'àtic i
arrencar un temps, cada dia, a git un gust
en la meva boca, o I'da va morir, Tom.
La vídua no em deixava fumar, que
no em deixava cridar, ella no em va deixar
boca oberta, ni estirar, ni res, abans de
gent - "[A continuació, amb un espasme d'especials
irritació i] lesions - I el pare el porta,
deia tot el temps!
Mai he vist una dona així!
TENIA de la veritat, Tom - Em havia de fer-ho.
I, a més, que l'escola va a obrir,
i I'da havia d'anar a - bo,
no s'oposaria QUE, Tom.
Mira, Tom: ser ric no és el que
que s'esquerda ser.
És només la preocupació i la preocupació, i la suor i
suor, i un-desitjant que estava mort tots els
temps.
Ara, aquesta roba em convé, i aquest bar'l
s'adapti a mi, i jo no és mai va a tremolar
'Em més.
Tom, que mai es va ficar en tot això
problemes si no hagués 'a' ben perquè
diners, ara que acaba de prendre la meva pura de la mateixa
juntament amb your'n, i dóna'm un deu centre
de vegades - moltes vegades no, perquè no m'ho
donen un xiulet per Thout una cosa 'és
tollable difícil git - i vas i li
fora de mi amb la vídua. "
"Oh, Huck, ja saps que no puc fer això.
'Tain't just, i més si s'intenta trobar
que la cosa una mica més arribaràs
a agradar. "
"Igual que ell!
Sí - la forma en que m'agradaria una estufa calenta si es
per establir-hi el temps suficient.
No, Tom, no vaig a ser ric, i no vaig a viure
en aquestes maleïdes cases on s'ofega.
M'agrada el bosc i el riu, i
bótes, i em quedo amb el 'em, també.
La culpa de tot!
igual que teníem escopetes, i una cova, i tots els
acaba d'arreglar per robar, aquí aquesta Dern
bogeria ha de venir i ho espatlla
tot! "
Tom va veure la seva oportunitat -
"Lookyhere, Huck, que és ric no va
perquè no em de tornada de bandit. "
"No!
Ah, bé-llepa, que són en temps real fusta morta
seriós, Tom? "
"Tan de debò com estic aquí assegut.
Però, Huck, no podem deixar a la banda
si no és respectable, ja saps. "
alegria de Huck va ser apagada.
"No es pot deixar-me entrar, Tom?
No em deixes anar a un pirata? "
-Sí, però això és diferent.
Un lladre és més alt to del que un
pirata és - com una cosa general.
En la majoria de països són d'alta en
la noblesa - ducs i coses així ".
"Ara, Tom, hain't sempre ben ambient
a mi?
No em deixaràs fora, oi, Tom?
No faria això, ara, vostè,
Tom? "
-Huck, no em vols, i jo NO
vols - però què diria la gent?
Per què, em deien, 'Mph!
Tom Sawyer's Gang!
personatges bastant baix en ell! "Havien mitjana
és veritat, Huck.
No seria així, i jo no ho faria. "
Huck es va quedar en silenci durant algun temps, participen en
una lluita mental.
Finalment va dir:
"Bé, vaig a tornar a la vídua per un
mes i fer front i veure si puc arribar
de suportar, si vostè em deixa a b'long
la banda, Tom. "
-Molt bé, Huck, És un geni!
Anem, vell, i jo vaig a demanar la
vídua a deixar cap amunt en vostè una mica de Huck,. "
"Vols, Tom - ara vostè?
Això és bo.
Si afluixa cap amunt en algunes de les més dures
les coses, vaig a fumar privat i discutir
privat i públic a través de o bust.
Quan va a començar la banda i girar
lladres? "
"Oh, just al costat.
Ens posarem en contacte els nois junts i tenen la
iniciació a la nit, potser. "
"Tenir la qual?"
"La iniciació".
Què és això? "
"És a jurar de peu per si,
i mai dir-li secrets de la colla, encara que
que està picat en estelles, i matar
a ningú i tota la seva família que li fa mal una
de la banda. "
"Això és *** - que és molt ***, Tom,
dir-te. "
-Bé, ben plantat que és.
I tot el que presa de possessió ha de ser fet en
la mitjanit, al solitari i awfulest,
lloc es pot trobar - una casa encantada és el
millor, però tots són arrencats ara. "
"Bé, bé la mitjanit, de totes maneres, Tom."
"Sí, així és.
I cal jurar sobre un taüt, i
signar amb sang. "
"Ara, és com alguna cosa!
Per què, És un milió de vegades que Bulli
pirateria.
Jo em quedo amb la vídua fins que la putrefacció, Tom;
i si git ser un punyent reg'lar d'un
lladre, i tothom parlant sobre ell, jo
calculen que estarà orgullós de que em serpentejava a
fora de la humitat. "
ccprose cc prosa literatura audiollibre de llibres d'àudio clàssic subtítols subtítols subtítols esl sincronització de text